К Галатам 6 глава

Послание к Галатам
Cовременный перевод WBTC → Перевод Десницкого

 
 

Братья, если про кого-то откроется, что он повинен в каком грехе, то верните его на путь истинный, вы, кто возвышен духом, но делайте это по-доброму и следите за собой, чтобы не ввергнуться в искушение.
 
Братья, если впадет человек в какое-нибудь искушение, то вы как люди духовные исправьте его в духе кротости, только осмотрительно, чтобы самим не согрешить.

Помогайте друг другу нести своё бремя и так соблюдёте закон Христов.
 
Носите тяготы друг друга, и так исполните Христов закон.

Ибо кто думает, что важен, когда вовсе и неважен на самом деле, тот обманывает себя.
 
И если кто много о себе думает, а на самом деле он никто, то лишь обманывает сам себя.

Каждый должен проверить своё поведение и тогда сможет гордиться своими достижениями, не сравнивая себя ни с кем другим.
 
Пусть каждый проверяет, что делает сам, и тогда похвалу он получит сам по себе, а не в сравнении с другим:

Ибо каждый должен нести своё собственное бремя.
 
так каждый понесет собственную ношу.

Кто изучает слово Божье, должен разделить всё доброе с наставником своим.
 
А кто получает наставление, пусть делится добром с тем, кто его наставляет.

Не обманывайте себя: Бога нельзя обмануть. Ибо что посеешь, то и пожнёшь.
 
Не обманывайтесь: Бога не проведешь, что посеет человек, то и пожнет.

Кто посеет семя ради собственной греховной плоти, пожнёт от этой плоти разрушение. Тот же, кто посеет семя во имя Духа, пожнёт от Духа жизнь вечную.
 
Кто взял для своего сева семена плотской жизни, пожнет от нее урожай, ведущий к смерти; а кто духовные семена — пожнет от Духа жизнь вечную.

Так не уставайте же творить добро, ибо мы пожнём нашу жатву во время должное, если не отступим.
 
Будем творить добро, не опуская рук, и если не бросим начатого, получим в свое время урожай.

Итак, раз есть у нас возможность, будем творить добро всем людям, а особенно братьям нашим по вере.
 
При любой возможности будем обходиться по-хорошему со всеми, а прежде всего со своими единоверцами.

Смотрите, какими крупными буквами пишу я вам это послание, пишу его своей рукой.
 
Видите крупные буквы — это пишу я собственной рукой!

Все, кто хочет завоевать всеобщее одобрение, пытаются принудить вас к обрезанию, но лишь для того, чтобы их не преследовали за крест Христов.
 
К обрезанию вас принуждают те, кто стремится лишь хорошо выглядеть в глазах людей. Они это делают, чтобы их не гнали за проповедь Христова креста.

Но даже те, кто проходит через обрезание, сами не соблюдают закона. Они понуждают вас к обрезанию, чтобы похваляться вами.
 
Сами они, хоть и обрезанные, не соблюдают закона, но вас побуждают к обрезанию, чтобы хвалиться вашей плотью.

Я же не стану хвалиться ничем, кроме креста Господа нашего Иисуса Христа! На этом кресте был распят мой мир, и сам я был распят для мира.
 
А мне так нечем будет похвалиться, разве что крестом Господа нашего Иисуса Христа: на нем распят для меня этот мир, а я — для этого мира.

Ибо ни обрезание, ни не обрезание ничего не значат. Важно лишь, чтобы вы стали новым созданием Божьим.
 
И ни обрезание, ни его отсутствие ничего не значат — Бог творит нас заново.

С теми, кто следует этому правилу, да пребудет мир и милость, а также и со всеми людьми Божьими в Израиле.
 
И кто поступает по этому правилу, те получают мир и милость и становятся Израилем Божьим.

И ещё: пусть никто больше не причиняет мне беспокойства, ибо ношу я на теле своём раны Христовы.
 
И пусть впредь никто не доставляет мне лишних трудов (утруждает меня понапрасну?) — мою принадлежность Иисусу доказывают шрамы на моем теле.

Благодать вам от Господа нашего, Иисуса Христа. Аминь.
 
Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет с духом вашим, братья. Аминь!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.