Исход 25 глава

Вторая книга Моисеева. Исход
Cовременный перевод WBTC → Библейской Лиги ERV

 
 

Господь сказал Моисею:
 
Господь обратился к Моисею с такими словами:

"Скажи израильскому народу, чтобы он принёс Мне дары. Пусть каждый человек в сердце своём решит, что хочет Мне дать; прими от них эти дары для Меня.
 
«Скажи людям Израиля, чтобы они принесли Мне дары. Пусть каждый человек в сердце своём решит, что хочет Мне дать; прими от них эти дары для Меня.

Вот перечень того, что ты можешь принять от народа: золото, серебро и бронзу,
 
Вот перечень того, что ты можешь принять от народа: золото, серебро и бронзу,

голубую, пурпурную и красную пряжу, тонкий лён, козью шерсть,
 
голубую, пурпурную и красную пряжу, тонкий лён, козью шерсть,

окрашенные в красный цвет бараньи кожи, тонкую кожу, древесину акации,
 
окрашенные в красный цвет бараньи шкуры и тонкую кожу, дерево акации,

масло для светильников, ароматы для елея помазания и для благовонного курения.
 
масло для светильников, ароматические добавки для елея помазания и для благовонного курения.

Принимай также камень оникс и другие драгоценные камни для ефода и наперсника судного".
 
Принимай также камень оникс и другие драгоценные камни для ефода и наперсника судного.

"Пусть люди построят для Меня святилище, и тогда Я смогу жить среди них.
 
Пусть люди построят для Меня святилище, и тогда Я смогу жить среди них.

Я покажу тебе, как должен выглядеть священный шатёр и всё в нём. Построй всё в точности так, как Я показываю тебе".
 
Я покажу тебе, как должен выглядеть священный шатёр и всё в нём. Построй всё в точности так, как Я показываю тебе.

"Возьми древесину акации и сделай ковчег. Священный ковчег должен быть 112 сантиметров длиной, 75 сантиметров шириной и 75 сантиметров высотой.
 
Возьми древесину акации и сделай священный ларец. Он должен быть длиной в 125 сантиметров, шириной 75 и высотой 75 сантиметров.

Возьми чистое золото и покрой ковчег золотом внутри и снаружи и отделай золотом края ковчега.
 
Возьми чистое золото и покрой ковчег золотом внутри и снаружи, а также отделай золотом края ковчега.

Сделай четыре золотых кольца, чтобы носить ковчег, и прикрепи их на четырёх углах, по два кольца с каждой стороны.
 
Сделай четыре золотых кольца, чтобы носить ковчег, и прикрепи их на четырёх углах, по два кольца с каждой стороны.

Потом сделай шесты, чтобы носить на них ковчег. Шесты должны быть сделаны из дерева акации и покрыты золотом.
 
Потом сделай шесты, чтобы носить на них ковчег. Шесты должны быть сделаны из дерева акации и покрыты золотом.

Продень шесты сквозь кольца на углах ковчега, и на этих шестах носите ковчег.
 
Продень шесты сквозь кольца на углах ковчега и на этих шестах носите ковчег.

Шесты эти должны всегда быть в кольцах ковчега, не вынимай их.
 
Шесты эти должны всегда быть в кольцах ковчега, не вынимай их.

Я дам тебе соглашение, и ты положи его в этот ковчег.
 
Я дам тебе Соглашение, и ты положи его в этот ковчег.

Сделай крышку из чистого золота, 112 сантиметров длиной и 75 сантиметров шириной.
 
Сделай крышку из чистого золота 125 сантиметров в длину и 75 сантиметров в ширину.

Сделай двух херувимов из золота, чеканной работы,
 
Сделай двух Херувимов из золота, чеканной работы,

и помести одного ангела на одном конце крышки, а другого — на другом конце, чтобы они были соединены с крышкой, образуя единое целое.
 
и помести одного Ангела на одном конце крышки, а другого — на другом конце, чтобы они были соединены с крышкой, образуя единое целое.

Крылья ангелов будут распростёрты к небу; пусть они осеняют ковчег своими крыльями и будут обращены лицом друг к другу и к крышке ковчега.
 
Крылья Ангелов будут распростёрты к небу; пусть они осеняют ковчег своими крыльями и будут обращены лицом друг к другу и к крышке ковчега.

Я дам тебе соглашение, помести его в ковчег и положи на ковчег крышку.
 
Я дам тебе Соглашение, помести его в ковчег и положи на ковчег крышку.

Открываясь вам, Я буду говорить между двумя херувимами на крышке ковчега соглашения, и там Я дам израильскому народу Мои заповеди".
 
Открываясь вам, Я буду говорить между двумя Херувимами на крышке ларца Соглашения, и там Я дам израильскому народу Мои заповеди.

"Сделай стол из дерева акации, 1 метр длиной, полметра шириной и 75 сантиметров высотой.
 
Сделай стол из дерева акации длиной в 1 метр, шириной в 50 сантиметров и высотой в 75 сантиметров.

Покрой стол чистым золотом и золотом отделай его по краю.
 
Покрой стол чистым золотом с золотой отделкой по краю.

Сделай вокруг стола рамку шириной 7, 5 сантиметра и отделай её золотом.
 
Сделай вокруг стола рамку 7,5 сантиметра шириной и отделай её золотом.

Потом сделай четыре золотых кольца, помести их на четырех углах стола у четырех ножек его,
 
Потом сделай четыре золотых кольца, помести их на четырех углах стола у четырёх ножек,

помести их около рамки, в эти кольца будут вставляться шесты, чтобы носить на них стол.
 
помести их около рамки, в эти кольца будут вставляться шесты, чтобы носить на них стол.

Сделай шесты из дерева акации и покрой их золотом. Эти шесты для того, чтобы носить на них стол.
 
Сделай шесты из дерева акации и покрой их золотом. Эти шесты для того, чтобы носить на них стол.

Сделай из чистого золота тарелки, ложки, кувшины и миски, чтобы возливать ими,
 
Сделай тарелки, ложки, кувшины и миски для приношения жертв возлияния из чистого золота

и положи на стол передо Мной хлеб особый, этот хлеб должен всегда быть передо Мной".
 
и положи на стол передо Мной особый хлеб, этот хлеб должен всегда быть передо Мной.

"Потом ты должен сделать светильник, основание и стебель его должны быть чеканными из чистого золота. Сделай цветы, бутоны и лепестки из чистого золота и соедини всё это в одно целое.
 
Потом ты должен сделать светильник из чистого золота. Основание и стебель его должны быть чеканными из чистого золота. Сделай цветы, бутоны и лепестки из чистого золота и соедини всё это в единое целое.

У светильника должно быть шесть ветвей — три ветви с одной стороны и три ветви с другой.
 
У светильника должно быть шесть ветвей: три ветви с одной стороны и три ветви с другой.

На каждой ветви должно быть по три цветка, сделай их как цветы миндаля, с чашечками и лепестками.
 
На каждой ветви должно быть по три цветка, сделай их наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.

Сделай на светильнике ещё четыре цветка, наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.
 
Сделай на светильнике ещё четыре цветка, наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.

У светильника будет шесть ветвей — по три ветви с каждой стороны стебля. Под каждой из трёх ветвей, там, где они соединяются со стеблем, сделай по цветку с чашечками и лепестками.
 
У светильника будет шесть ветвей — по три ветви с каждой стороны стебля. Под каждой из трёх ветвей, там, где они соединяются со стеблем, сделай по цветку с чашечками и лепестками.

Весь светильник вместе с цветами и ветвями должен быть сделан из чистого золота, и всё это золото должно быть цельным, чеканной работы.
 
Весь светильник вместе с цветами и ветвями должен быть выкован из чистого золота, и всё это должно быть соединено в единое целое.

Затем сделай семь лампад для этого светильника, чтобы они освещали пространство перед светильником.
 
Затем сделай семь лампад для этого светильника, чтобы они освещали пространство перед светильником.

Сделай из чистого золота фитильные щипцы и лотки.
 
Сделай из чистого золота фитильные щипцы и лотки.

Возьми 32 килограмма чистого золота и сделай из него этот светильник со всеми принадлежностями.
 
Возьми один талант чистого золота и сделай из него этот светильник со всеми принадлежностями.

Смотри же, сделай всё точно так, как Я показал тебе на горе".
 
Смотри же, сделай всё точно так, как Я показал тебе на горе».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.