Числа 32 глава

Четвертая Книга Моисеева. Числа
Cовременный перевод WBTC → Библейской Лиги ERV

 
 

У родов Рувима и Гада было великое множество скота; и увидели они, что земля Иазер и земля Галаад — хорошие земли для их скота.
 
У родов Рувима и Гада было великое множество скота; и увидели они, что земля Иазера и земля Галаада были пригодны для их скота.

И вот оба рода, Рувимов и Гадов, пришли и обратились к Моисею, священнику Елеазару и предводителям народа.
 
Тогда семьи Рувима и Гада пришли и обратились к Моисею, священнику Елеазару и предводителям народа.

"Атароф, Дивон, Иазер, Нимра, Есевон, Елеале, Севам, Нево и Веон,
 
Атароф, Дивон, Иазер, Нимра, Есевон, Елеале, Сивна, Нево и Веон.

у нас, слуг твоих, — сказали они, — великое множество скота, а та земля, против которой мы воевали пригодна для наших стад.
 
«У нас, твоих слуг, — сказали они, — великое множество скота, а та земля, против которой мы воевали — пригодна для наших стад.

Если будет на то милость твоя, то отдай эту землю нам; не отсылай нас на другую сторону реки Иордан".
 
Если будет на то милость твоя, то отдай эту землю нам; не отсылай нас на другую сторону реки Иордан».

Моисей ответил родам Рувимову и Гадову: "Что же, ваши братья пойдут на войну, а вы останетесь здесь?
 
Моисей ответил родам Рувима и Гада: «Что же, ваши братья пойдут на войну, а вы останетесь здесь?

Зачем вы пытаетесь смутить израильский народ? Ведь они могут из-за вас не захотеть перейти реку и взять землю, которую даёт им Господь!
 
Зачем вы пытаетесь смутить израильтян? Ведь они могут из-за вас не захотеть перейти реку и взять землю, которую даёт им Господь!

Ваши отцы сделали со мной то же самое, когда я послал их разведать землю при Кадес-Варне!
 
Ваши отцы сделали со мной то же самое, когда я послал их разведать землю при Кадес-Варне!

Они дошли до долины Ешкол, увидели землю и смутили народ Израиля. Из-за тех людей израильский народ не захотел пойти в землю, отданную им Господом.
 
Они дошли до долины Эшкол, увидели землю и смутили народ Израиля. Из-за тех людей израильский народ не захотел пойти в землю, отданную им Господом.

И тогда Господь разгневался на народ и сказал:
 
Тогда Господь разгневался на народ и произнёс такое обещание:

"Никому из пришедших из Египта от 20 лет и старше не будет дозволено увидеть эту землю. Я обещал Аврааму, Исааку и Иакову отдать землю этому народу. Но они не повиновались Мне,
 
„Никому из пришедших из Египта от 20 лет и старше не будет дозволено увидеть эту землю. Я обещал Аврааму, Исааку и Иакову отдать землю этому народу. Но они не повиновались Мне,

только Халев, сын Иефоннии, кенезеянина, и Иисус, сын Навина, воистину повиновались Господу!"
 
только Халев, сын кенезеянина Иефоннии, и Иисус, сын Навина, воистину повиновались Господу!”

Господь разгневался на израильский народ и оставил его скитаться в пустыне 40 лет, пока не умерли все те, кто согрешил против Господа.
 
Господь разгневался на израильский народ и оставил его скитаться в пустыне 40 лет, пока не умерли все те, кто согрешил против Господа.

И вот теперь вы поступаете, как и ваши отцы. О грешный народ! Неужели вы хотите, чтобы Господь ещё больше разгневался на этот народ?
 
И вот теперь вы поступаете так же, как и ваши отцы. О грешный народ! Неужели вы хотите, чтобы Господь ещё больше разгневался на этот народ?

Если вы не будете повиноваться Господу, то Он оставит израильский народ в пустыне, и вы погубите весь народ!"
 
Если вы не будете повиноваться Господу, то Он оставит израильский народ в пустыне, и вы погубите весь народ!»

Но они пошли к Моисею и сказали: "Мы построим здесь города для наших детей и загоны для нашего скота,
 
Но они пошли к Моисею и сказали: «Мы построим здесь города для наших детей и загоны для скота,

чтобы наши дети были в безопасности от других народов, живущих на этой земле. Сами же мы пойдём и поможем остальному израильскому народу, приведём его в их землю
 
чтобы наши дети были в безопасности от других народов, живущих на этой земле. Сами же мы пойдём и поможем остальному израильскому народу, приведём его в их землю

и не возвратимся домой, пока каждый в народе израильском не получит свой надел земли.
 
и не возвратимся домой, пока каждый в народе израильском не получит свой надел земли.

Мы не возьмём землю к западу от реки Иордан, наша часть земли — к востоку от реки Иордан".
 
Мы не возьмём землю к западу от реки Иордан, наша часть земли — к востоку от реки Иордан».

Тогда Моисей сказал им: "Если исполните всё, то земля эта будет вашей, но пусть ваши воины идут на войну перед Господом.
 
Тогда Моисей сказал им: «Если исполните всё, то эта земля будет вашей, но пусть ваши воины идут на войну перед Господом.

Пусть ваши воины пересекут реку Иордан и заставят врага покинуть эту страну.
 
Пусть ваши воины пересекут реку Иордан и заставят врага покинуть эту страну.

После того как мы с помощью Господа захватим всю землю, вы можете возвратиться домой, и тогда ни Господь, ни Израиль не посчитают вас виновными, и Господь дозволит вам владеть этой землёй.
 
После того как мы с помощью Господа захватим всю землю, вы можете возвратиться домой, и тогда ни Господь, ни Израиль не посчитают вас виновными и Господь дозволит вам владеть этой землёй.

Если же не исполните всё это, то согрешите против Господа и будете наказаны за свой грех.
 
Если же не исполните всё это, то согрешите против Господа и будете наказаны за свой грех.

Постройте города для детей ваших и загоны для скота, а потом вы исполните обещанное".
 
Постройте города для ваших детей и загоны для скота, а затем вам будет необходимо исполнить обещанное».

Тогда сыны из рода Гадова и рода Рувимова сказали Моисею: "Мы твои слуги, а ты наш господин, мы сделаем, как ты сказал.
 
Тогда сыны из рода Гада и рода Рувима сказали Моисею: «Мы твои слуги, а ты наш господин, мы сделаем, как ты сказал.

Наши жёны, дети и весь наш скот останутся в городах Галаада,
 
Наши жёны, дети и весь наш скот останутся в городах Галаада,

мы же, слуги твои, перейдём реку Иордан и отправимся на войну перед Господом, как велит наш господин".
 
мы же, слуги твои, перейдём реку Иордан и отправимся на войну перед Господом, как велит наш господин».

Моисей, Елеазар, священник, Иисус, сын Навина, и все главы родов израильских слышали, как они дали это обещание.
 
Моисей, Елеазар, священник, Иисус, сын Навина, и все главы израильских родов слышали, как они давали это обещание.

Моисей сказал им: "Род Гадов и род Рувимов перейдут Иордан и пред Господом пойдут на войну, и помогут вам захватить землю, а вы отдадите им землю Галаадскую, и эта часть страны будет принадлежать им.
 
Моисей сказал им: «Племена Гада и Рувима перейдут Иордан и пред Господом пойдут на войну, и помогут вам захватить землю, а вы отдадите им землю Галаада, и эта часть страны будет принадлежать им.

Они обещают помочь вам захватить землю Ханаанскую".
 
Они обещают помочь вам захватить Ханаанскую землю».

"Обещаем исполнить, что повелел Господь, — сказали сыны из рода Гада и рода Рувима. —
 
«Обещаем исполнить всё, что повелел Господь, — сказали сыны из колен Гада и Рувима. —

Мы перейдём и пред Господом пойдём в землю Ханаанскую, наша же часть этой страны — земля к востоку от реки Иордан".
 
Мы перейдём и пред Господом пойдём в Ханаанскую землю, наша же часть этой страны — земля к востоку от реки Иордан».

И вот Моисей отдал ту землю роду Гада, роду Рувима и половине рода Манассии, сына Иосифа. В ту землю входили царство Сигона, царя Аморрейского, и царство Ога, царя Васанского, со всеми городами в той округе.
 
Затем Моисей отдал ту землю роду Гада, Рувима и половине рода Манассии, сына Иосифа. В ту землю входили царство Сигона, аморрейского царя, и царство Ога, васанского царя, со всеми городами в той округе.

Род Гада построил города Дивон, Атороф, Ароер,
 
Род Гада построил города Дивон, Атороф, Ароер,

Атороф-Шофан, Иазер, Иогбегу,
 
Атороф-Шофан, Иазер, Иогбегу,

Беф-Нимру и Беф-Гаран. Они построили города с крепкими стенами и загоны для своего скота.
 
Беф-Нимру и Беф-Харан. Они построили города с крепкими стенами и загоны для своего скота.

Род Рувима построил города Есевон, Елеале, Кириафаим,
 
Род Рувима построил города Есевон, Елеале, Кириафаим,

Нево, Ваал-Меон. Вновь построенным городам они оставили прежние названия, названия же Нево и Ваал-Меона изменили.
 
Нево, Ваал-Меон и Севам. Вновь построенным городам они оставили прежние названия, названия же Нево и Ваал-Меона изменили.

И пошёл народ из колена Махира, сына Манассии, в Галаад, и взяли они этот город и живших в нём аморреев.
 
Люди из колена Махира, сына Манассии, пошли в Галаад и захватили этот город и живших в нём аморреев.

Моисей отдал Галаад колену Махира, сына Манассии, и они поселились в нём.
 
Моисей отдал Галаад колену Махира, сына Манассии, и они поселились в нём.

Иаир из рода Манассии победил селения в той округе и назвал их "селениями Иаира".
 
Иаир из рода Манассии победил малые города в той округе и назвал их «селениями Иаира».

Новах победил Кенаф и все селения вокруг него и назвал ту местность своим именем.
 
Новах победил Кенаф и все селения вокруг него и назвал ту местность своим именем.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.