Псалмы 101 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Молитва страдающего человека. Он слаб и изливает свои жалобы Господу.
2 Господь, услышь мою молитву. Мой плач о помощи пусть до Тебя дойдёт.
3 Не отверни Своё лицо, когда со мной несчастье. Услышь меня, ответь скорей, когда Тебя зову.
4 Моя жизнь тает, как дым, она словно догорающий костёр.
5 Мои силы ушли, иссохло моё сердце, как трава, и о еде я даже позабыл.
6 Я похудел от грусти и печали.
7 Я, как сова в пустыне, одинок, как филин, на развалинах живущий.
8 Лежу в бессоннице, похож на птицу одинокую на крыше.
9 Враги меня позорят каждый день. Они смеются надо мной и проклинают
10 Скорбь — моя пища, солоно моё питьё от слез.
11 Всё потому, что на меня разгневался Господь. Вознёс вначале, и отбросил прочь.
12 Жизнь моя тает, как тени уходящего дня. Иссохло моё сердце, как трава.
13 Но Ты, Господь, всегда на троне, Ты царствуешь из рода в род.
14 Но Ты поднимешься. Ты принесёшь успокоение Сиону. И милосердием Своим его Ты одаришь.
15 Твои рабы его камнями дорожат, и даже пыль его для них забот достойна.
16 Имя всевышнего все почитают, земные цари Тебе честь воздадут. Народы имени Господня убоятся, честь Твоей славе воздадут цари земные.
17 Господь отстроит заново Сион, и удивит всех Его слава.
18 Молитвам обездоленных Он внемлет, и глух не будет к их мольбам.
19 Да будет это всё записано для новых поколений, и да восхвалят Господа они.
20 Господь посмотрит вниз с небес и землю всю осмотрит,
21 чтобы услышать стоны заключённых. Освободить приговорённых к смерти.
22 Чтоб люди на Сионе говорили о Господе, в Иерусалиме Его имя восхваляли,
23 И соберутся нации все вместе, на поклоненье все к Нему придут.
24 Кончились мои силы, жизнь моя укоротилась.
25 Тогда сказал я: "Не дай мне умереть, пока ещё я молод. Господь, Ты вечен. Во веки вечные Ты будешь жить.
26 Ты создал мир. И небо — рук Твоих творение.
27 Они закончатся. Ты будешь навсегда жить. Они износятся, как старые одежды, и, как одежды, будут все заменены.
28 Но Ты, Всевышний, неизменен. Ты будешь вечно.
29 Мы — Твои слуги сегодня. Здесь будут жить наши дети. И даже их потомства будут прославлять Тебя".

Новой Женевской Библии

Пс 101 Из заголовка следует, что данный псалом написан автором в период страданий, однако страдания эти обусловлены не болезнью (или не столько ею), а гневом и негодованием Господними (ст. 11). Возможно, данный псалом — молитва к Господу о восстановлении Иерусалима и храма после разрушения их вавилонянами и о возвращении пленников в родную землю.

101:3 Не скрывай лица Твоего. Автор псалма как бы говорит, что Господь до сих пор отвращал лицо Свое. Теперь же псалмопевец умоляет Господа услышать его.

101:4−7 Образы этих стихов перекликаются с образами и мотивами кн. Иова.

101:8 как одинокая птица. Данный стих воссоздает картину уныния и одиночества. Такое настроение мог вызывать вид разрушенного Иерусалима, жители которого были уведены в плен.

101:10 ем пепел, как хлеб. Образ смирения, раскаяния и скорби.

101:14 ибо время помиловать его. Помиловать Сион, по всей видимости, означает восстановить его после разрушения.

101:17 созиждет Господь Сион. Т.е. восстановит храм и снова посетит его Своим присутствием: «явится во славе Своей».

101:21 стон узников. Очевидно, имеются в виду томящиеся на чужбине.

101:25 не восхити меня в половине дней моих. Горести и страдания лишили псалмопевца сил и он, еще нестарый человек, просит Господа явить милость и позволить продлить отпущенный ему срок.

101:27 См. статью «Самобытие Бога».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.