Псалмы 119 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Песнь на восхождение во храм Я призываю Господа в несчастьи, и Он всегда мне отвечает.
2 Господь, спаси меня от лживых уст и языков, напраслину несущих.
3 Лжецы, не знаете, что ждёт вас впереди, не знаете, что обретёте.
4 Стрелою острою и жгущим углем вы будете наказаны за ложь.
5 Печалюсь я, что далеко живу, в Мосохе, печалюсь, что живу среди шатров Кедара.
6 Я слишком долго прожил среди тех, кто ненавидит мир.
7 Я мирный человек, но лишь заговорю — они к войне готовы.

Новой Женевской Библии

Пс 119 Данный псалом — первый из пятнадцати песен восхождения (Пс 119−133), которые, согласно традиции, пелись паломниками, идущими на поклонение Господу в иерусалимский храм. Пс 119 звучит от лица благочестивого человека, находящегося вдалеке от храма в окружении язычников (см. ком. к ст. 5). Нападки язычников и побуждают его обратиться к Господу.

Заглавие. Песнь восхождения. См. Введение: Характерные особенности и темы.

119:2 от уст лживых, от языка лукавого. Т.е. от клеветников.

119:3 тебе. Т.е. врагу, досаждающему псалмопевцу.

119:4 Изощренные стрелы сильного. Враг псалмопевца силен и коварен.

119:5 у Мосоха ... у шатров Кидарских. Псалмопевец говорит о тяготах пребывания среди язычников, подразумевая, что жизнь его стала бы совсем иной в окружении богоизбранного народа. Маловероятно, чтобы псалмопевец мог попеременно жить то в Мосохе, то в Кидаре, поскольку первая из названных местностей находится в Малой Азии (Быт 10:2; Иез 38:2), а вторая — в Аравии (Ис 21:16; Иез 7:21). Скорее всего — это символы очень отдаленных от Израиля земель.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.