Псалмы 53 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Дирижёру хора. Один из маскилей Давида
2 о временах, когда пришли Зифеи к Саулу и сказали: "Мы думаем, что Давид прячется среди нас".
3 Спаси меня, Боже, во имя Твоё и силой Твоей оправдай.
4 Молитву мою, Господь мой, услышь, слова моих уст услышь.
5 Восстали злые против меня и жизни ищут моей. Для этих людей нету Бога. Селах.
6 Один лишь Господь мне может помочь, один Он поддержит меня.
7 Пусть зло возвратится к тем, кто зло клевещет на меня. Смети их во прах Твоей правотой.
8 Желанную жертву Тебе я воздам, Господь, я имя Твое воспою, поскольку в нём доброта.
9 От всех моих бед Ты меня заслонил, и сам я увидел крушенье врага.

Новой Женевской Библии

Пс 53 Этот псалом представляет собой плач человека, преследуемого безбожниками. Псалмопевец просит Господа о помощи и обещает воздать Ему за свое спасение обильные хвалы.

53:1−2 Заголовок свидетельствует о том, что псалом был создан Давидом еще до того, как он взошел на израильский престол. Поводом для его создания послужило предательство Давида зифеями (ср. 1Цар 23:19; 1Цар 26:11).

53:3 суди меня. Давид обращается к Богу как к справедливому Судье с жалобой на предавших его зифеев, которые были иудеями, т.е. соплеменниками будущего царя. Однако псалом не привязан именно к этому эпизоду и имеет более широкое

53:5 чужие восстали на меня. Хотя зифеи и были соплеменниками Давида, лично он их не знал.

53:8−9 Псалмопевец обещает возблагодарить Господа, когда Тот спасет его от преследователей (см. Пс 21:23 и ком.).

53:8 усердно принесу Тебе жертву. Имеется в виду не традиционная жертва благодарения, которую израильтяне приносили Богу за какое-то конкретное благодеяние, а чистосердечное выражение благодарности и любви к Господу.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.