Притчи 22 глава

Книга Притчи Соломона
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Доброе имя важнее серебра и золота. Лучше быть уважаемым, чем богатым.
2 И бедного, и богатого сотворил Господь.
3 Мудрый предвидит трудности и уходит с этого пути в сторону, но глупый идёт прямо к бедам, и страдает от этого.
4 Почитание Господа и смирение приводит к богатству, чести и истинной жизни.
5 Злые в ловушках многих бед, но тот, кто заботится о душе своей, тот избежит несчастий.
6 Учи ребёнка правильному пути, пока он мал. Тогда он, став взрослым, будет идти этим путём.
7 Бедные — рабы богатых. Берущий в долг становится слугой дающего.
8 Приносящий несчастья — пожнёт несчастье. Он будет в итоге уничтожен несчастьем, порождённым им.
9 Будет благословен легко дающий, потому что делит он хлеб свой с бедными.
10 Заставь уйти того, кто считает себя лучше других. Когда уйдёт такой, с ним уйдут все беды и утихнут похвальба и споры.
11 Царь станет другом тебе, если ты любишь чистоту сердца и доброе слово.
12 Господь хранит того, кто знает Его, и уничтожает того, кто отвернулся от Него.
13 Ленивый говорит: "Я не могу идти работать. На улице лев, он может меня растерзать".
14 Грех прелюбодеяния — словно ловушка. Господь прогневается на того, кто попадёт в эту ловушку.
15 Дети делают глупости, но наказание твоё научит их уму.
16 Претеснение бедняков ради обогащения и приношение даров богатым приносят только потери.
17 Слушай то, что я говорю. Я тебя научу тому, что говорил мудрый. Черпай из этих поучений.
18 Тебе будет приятно запомнить эти слова, чтобы ты мог припомнить их в нужное время.
19 И вот я сегодня научу тебя этой мудрости, чтобы ты надеялся на Господа.
20 Я записал тридцать изречений для тебя, это слова совета и мудрости.
21 Они научат тебя истинному и важному, чтобы ты мог дать правильный отчёт пославшему тебя.
22 Легко украсть у бедного, но не делай этого. И никогда не используй преимущество своё перед бедными в суде.
23 Господь на их стороне. Он поддерживает бедных и отберёт у любого, кто взял у бедного.
24 Не дружи с тем, кто вспыльчив, не приближайся к тому, кто быстро впадает в гнев.
25 Если общаешься с ним, то можешь стать таким же, и тебя постигнут те же беды.
26 Не поручайся за долги другого.
27 Если ты не можешь заплатить, то теряешь всё, что имеешь. Почему ты должен терять ложе, на котором спишь?
28 Никогда не передвигай древнюю межу, установленную твоими предками.
29 Если человек мастер своего дела, значит, он достаточно хорош, чтобы служить царю. Ему не надо будет работать на простых людей.

Новой Женевской Библии

22:1 Доброе имя. Хорошая репутация является одним из плодов мудрости.

лучше большого богатства. Не объявляя богатство чем-то безусловно дурным, эта пословица лишь отводит ему надлежащее место на шкале ценностей (см. 16:16 и ком.).

22:2 того и другого. В древнееврейском тексте — «вместе». Иначе говоря, в каждом обществе находятся свои богатые и бедные, и данный стих не утверждает их равенства, а лишь отмечает этот неизбежный факт человеческого существования, которое всецело находится во власти Бога Творца.

22:3 Здесь подчеркивается практическая ценность мудрости.

Благоразумный... неопытные. См. 1:4 и ком.

22:4 За смирением следует страх Господень. См. 1:7 и ком.; 15:33.

богатство и слава и жизнь. Мудрость ведет к благополучию. Богословское осмысление мудрости свидетельствует, что ее вершиной является соблюдение надлежащих отношений с Богом (3:2, 18; 8:18 и ком.).

22:5 Терны и сети. См. 15:19. Данные слова являются метафорой житейских неудач, которые проистекают из нарушения справедливых законов жизни.

бережет душу свою. Т.е. устраивает свою жизнь на основе мудрости.

22:6 Наставь. Древнееврейский текст допускает здесь мысль о посвящении в жизнь. Подразумевается, что человек должен идти путем мудрости. На протяжении всей жизни подлинная мудрость содействует смиренному стремлению все больше и больше совершенствоваться в ней.

22:7 Ср. 10:15 и ком. Стих констатирует, что в миру богатство равнозначно власти.

22:8 Смысл данного стиха в том, что неразумный человек, нарушая справедливый миропорядок, в конечном счете терпит крушение (Ос 8:7; Гал 6:7−9).

22:11 царь. См. 8:15; 14:35; 16:12−13; 20:26 и ком. В идеале царь является хранителем истины и мудрости.

22:12 Очи Господа. См. 15:3; 20:8, 27 и ком.

22:14 См. 5:3−5; 6:24; 7:5, 14, 21. Падение глупца объясняется гневом Божиим.

22:15 Глупость привязалась к сердцу юноши. По природе своей человек склонен, скорее, к неразумию, чем к мудрости, поскольку неразумие не требует, в отличие от мудрости, никаких усилий.

исправительная розга. Слово «розга» может означать здесь самые разнообразные наказания (в т.ч. и телесные, ср. 13:25; 29:15).

22:16 Древнееврейский текст не совсем ясен. NIV вместо «тот» предлагает прочтение «оба» и тем самым безоговорочно относит предсказание бедности и к той, и к другой ситуации. Тем не менее данный стих может представлять собой обычное противопоставление богатства, приобретенного путем насилия, и нищеты, к которой приводят тщетные попытки купить расположение богача.

22:17 — 24:22 Этот раздел книги представляет собой собрание поучительных высказываний, которые в большинстве своем имеют форму наставлений (см. Введение: Характерные особенности и темы). В 22:16 — 23:11 слышатся отзвуки египетской учительной традиции. Если такое предположение верно, то необходимо признать, что все притчи этого раздела подверглись основательной переработке в соответствии с канонами древнееврейской словесности. Сама египетская учительная литература, столь близкая по форме к древнееврейскому жанру наставлений (см. гл. 1−9), бесспорно доказывает, что содержание этих глав не является позднейшей переработкой пословиц, подобно гл. 10−22.

22:17−21 Образуя своего рода вводный раздел к следующей части книги, эти стихи призывают к сосредоточенности и вниманию, а также представляют некоторые преимущества будущего учения.

22:17 сердце твое обрати. Т.е. «направь свои мысли» (см. 2:1−2 и ком.).

22:18 сердце. Евр: «сокровенная часть».

в устах твоих. Знание необходимо не только сохранять, но и делиться им с другими.

22:19 Данное высказывание отражает древнееврейское понимание мудрости (3:5 и ком.).

22:20 Не писал ли я тебе трижды. Более точный перевод: «Не написал ли я тебе тридцать поручений». Прочтение «тридцать» более предпочтительно, поскольку эта часть книги Притчей как бы состоит из тридцати фрагментов.

22:21 посылающим тебя. Вероятно, речь идет об иудейских учителях мудрости.

22:22−23 Данные стихи представляют собой краткое наставление, темой которого является божественное возмездие. Господь изображен как верховный Защитник бедных и притесняемых.

22:26−27 См. 6:1−5 и ком.

22:28 В 23:10−11 это указание получает богословское обоснование. Здесь же причина его остается невысказанной; лежащая в основе данного стиха мысль может исходить из представлений об общественном порядке, устои которого подрывает подобная несправедливость.

22:29 Он будет стоять перед царями. Т.е. добьется высокого положения в обществе.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.