Исаия 51 глава

Книга пророка Исаии
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Многие из вас стремятся жить достойно, вы обращаетесь за помощью к Богу.
2 Послушайте Меня, вы должны вспомнить Авраама, отца вашего, он скала, от которой отколоты вы. Авраам — ваш отец, и вы должны смотреть на него и на Сарру, которая вас родила. Авраам был один, когда Я его призвал и благословил, и когда он положил начало великой семье — многие пошли от него.
3 Точно так Господь благословит и Сион, Господь пожалеет его людей и превратит пустыню его в сад, подобный саду Едема, пустая земля превратится в Господний сад. Люди будут счастливы и в радости своей будут петь песни ликования и победы.
4 Народ Мой, послушайте Меня! Мои решения будут светом, который укажет людям, как жить правильно.
5 Скоро явлю Я Мою справедливость, скоро Я вас спасу. Силой Моей Я буду судить все народы, все страны далёкие на силу Мою надеются, которая им поможет.
6 Взгляните на небеса, оглянитесь на землю внизу — исчезнут небеса, словно дым, и станет земля ненужной, дряхлой одеждой, но вечным пребудет спасение Моё, и не истощится Моя доброта.
7 Вы, следующие поучениям Моим и знающие Мою доброту, должны слушать, что Я говорю. Злых людей не страшитесь, не бойтесь их слов недобрых.
8 Они станут дряхлой одеждой, поедаемой молью, деревом, источённым червём. Но Моя доброта пребудет вечно, Моё спасение — на веки вечные.
9 Проснись, проснись! Облачись в свою силу, рука Господняя! Восстань, как в давние времена, как при жизни древних поколений. Разве не ты разрубила на части Раава, разве не ты пронзила дракона?
10 Разве не ты осушила море, проложив искупленным путь, чтобы они пересекли его?
11 Господь спасёт всех Своих людей. Они на Сион возвратятся с великой радостью, счастье им будет вечной короной на головах. Они будут петь радостно, и вся их печаль уйдёт.
12 Господь говорит: "Я — Единственный, Кто утешает вас. Зачем вы людей боитесь? Они всего лишь люди, они умирают, подобно траве".
13 Господь сотворил вас тою же силой, что землю, тою же силой, которой распростёр над землёй небеса. Но вы забываете силу Господнюю и страшитесь тех, кто вас притесняет. Они уничтожить хотели вас. Но где они ныне? Их нет.
14 Скоро освобождён будет узник, он не сгниёт в темнице, он будет свободен и больше не будет нуждаться в хлебе.
15 Я, Господь, Я — ваш Бог, Я поднимаю волны на море. (Господь Всемогущий — Имя Его).
16 "Слуга Мой, Я вложу тебе в уста слова и защищу тебя. Я воспользуюсь тобою, чтобы устроить новые небеса, насадить новую землю и сказать Сиону: "Ты Мой народ".
17 Проснись, Иерусалим, проснись! Господь был на тебя во гневе и наказал тебя. Ты испил чашу Господней ярости, выпил её до дна. Ты выпил ту полную чашу яда!
18 Много людей было в Иерусалиме, но никто из них не смог его вести. Ни один из его детей его не возглавил.
19 Две беды пришли к Иерусалиму рука об руку — воровство и опустошение, великий голод и войны. Никто тебе не помог во дни страданий, никто не был к тебе добр.
20 Люди твои ослабели, они падали наземь и лежали на углах всех улиц, они были словно в сетях. И гнев Господний карал их до тех пор, пока они уже не могли принимать наказания.
21 Слушай Меня, несчастный Иерусалим: ты слаб, как пьяный. И пьян ты не от вина, а от чаши Господнего гнева.
22 Твой Бог Всемогущий будет бороться за Своих людей, Он говорит тебе: "Я забираю чашу гнева Моего, ты наказания больше не изведаешь.
23 Я гнев Свой направлю на тех, кто нанёс тебе вред, кто пытался тебя убить и говорил: "Поклонись нам, чтобы мы прошли по тебе!" Они заставили тебя пасть и прошли по спине твоей, как по дороге, и ты был грязью у них под ногами".

Новой Женевской Библии

51:1 — 52:12 В данных главах пророк обращается к благочестивым иудеям, предсказывая спасение народу Сиона.

51:1 стремящиеся к правде. Исаия противопоставляет таких людей тем маловерам, к которым обращена гл. 48.

на скалу... в глубину рва. Данные сравнения относятся соответственно к Аврааму и Сарре (ст. 2).

51:3 утешит. См. ком. к 12:1; 40:1.

Сион. См. ком. к 1:8.

степь. См. ком. к 40:3.

сад Господа. О саде Господа, или Едеме, см. Быт 2:8; Иез 28:13; Иез 31:8−9. В рассматриваемом стихе Исаия показывает, как на смену гневу Божиему приходит Его милость.

51:4−6 См. статью «Бог есть свет: святость и справедливость Бога».

51:4 народ Мой. См. ком. к 40:1.

племя Мое. В книгах ВЗ это обращение встречается только у Исаии.

закон... свет. Суд Божий исполнится властью Его Слуги в последние времена (2:2−4; 42:1−4.6; 49:6; см. ком. к 2:3; 42:1).

51:5 близка. Смысл этих слов в том, что День Господень близок и неотвратим (2:11; 46:13; Соф1:14; Иак5:8).

51:6 Поднимите глаза. См. 40:26.

небеса... земля. Все мироздание служит Богу во исполнение Его спасительного промысла.

как дым... как одежда. Эти метафоры подчеркивают преходящую сущность тварного мира (50:9; ср. 24:4; 34:4; Пс 67:2; Пс 101:4, 27; Ос 13:3; Евр 1:10−11; 2Пет 3:10).

Мое спасение. См. ком. к 12:2.

правда Моя. См. ком. к 1:21.

51:7 в сердце закон Мой. См. Пс 39:9; Иер 31:31; Иез 36:27.

51:9 Восстань, восстань. Пророк от лица всех гонимых и угнетенных взывает к Богу о помощи.

Раава. Очевидно, подразумевается египетский фараон периода исхода из Египта.

крокодила. Исаия прибегает к образу этого животного, как к обобщенной метафоре силы, противостоящей Богу — Творцу и Спасителю (Иов 7:12; Пс 73:13−14; Иез 29:3−5; Иез 32:2−6). Напоминая о поражении Египта, противостоявшего Божиему плану спасения Израиля, пророк обращается к заимствованному из культурного обихода соседствующих с Израилем народов образу водяного чудовища, тем самым соотнося исход из Египта с ныне описываемым исходом из Вавилона. И Вавилон, и Египет выступают олицетворением зла как противления воле Божией.

51:12 Утешитель. См. ком. к 40:1.

51:14 пленный... в яме. Эти слова относятся не только к плененным иудеям, но и ко всем, кто будет испытывать чувство беспросветного одиночества и скорби в день гнева Господня (42:7, 22; 49:9, 24−25; 52:2; 61:1).

51:15 Я Господь. См. ком. к 41:4.

возмущающий море... волны его ревут. В ветхозаветной поэзии власть Бога над морской стихией является воплощением Его власти над всей вселенной (Иов 26:12; Пс 106:25; Иер 31:35).

Господь Саваоф. См. ком. к 1:9.

51:16 слова Мои в уста твои. Остаток Израиля представляется здесь прообразом Иисуса Христа (см. ком. к 49:2; 50:4).

51:17 Воспряни, воспряни. См. ст. 1:9; 52:1, 11; ср. Еф 5:14; ком. к ст. 9.

чашу ярости Его... чашу опьянения. Метафора Божественного суда (29:9; 63:6; Пс 74:9; Иер 25:15−31; Иез 23:31−34; Зах 12:2; Ин 18:11; Откр 14:10; Откр 16:19).

51:19 два бедствия. Т.е. опустошение земли и гибель населявших ее людей.

51:20 как серна в тенетах. Осада Иерусалима вавилонянами.

51:23 мучителям. Т.е. вавилонянам (Плач 1:4, 5, 12; Плач 3:32) и всем, кто будет преследовать и угнетать детей Божиих.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.