Исаия 9 глава

Книга пророка Исаии
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 В прежние времена люди не относились всерьёз к земле Зевулона и земле Неффалима. Но в будущем Господь возвеличит эти края — приморскую землю, землю против реки Иордан и Галилею, в которой живут не иудеи.
2 Ныне те люди живут во тьме, но великий свет увидят они. Там, где они живут, темно, как в стране смерти, но "Великий Свет" воссияет для них.
3 Господь, Ты умножишь народ, сделаешь его счастливым, и явят они Тебе свою радость, подобно тому, как радуются во время жатвы и при разделе добычи после сражения.
4 И потому Ты освободишь их от тяжкого бремени, снимешь с них тяжёлое ярмо, Ты сломаешь кнут, которым их наказывали враги, как во времена победы над Мадиамом.
5 Всякая обувь, в которой прошли войну, и одежда, обагрённая кровью, будут брошены в огонь.
6 Это всё будет, когда родится ребёнок, Богом данный нам Сын, который станет поводырём, и назовут Его: Чудотворный Советник, Бог Всемогущий, Вечный Отец, Князь мира.
7 Сила власти Его и мир умножатся для царя из семьи Давида, который будет управлять всегда и вечно, в справедливости и доброте. Велика любовь Господа Всемогущего к людям Его, и Он всё совершит этой великой любовью.
8 Мой Бог сказал против народа Иакова, и повеление это нисходит на Израиль.
9 И каждый в Ефреме и даже правитель в Самарии узнает, что Бог наказывает их. Эти люди горды и хвастливы, они говорят:
10 "Пусть развалятся кирпичи, мы построим из крепкого камня, пусть вырубят маленькие деревья, мы посадим большие, и они будут крепки".
11 Ибо Господь приведёт против Израиля врагов Рецина, и они победят его.
12 Господь приведёт с востока Арама, а с запада филистимлян. Они победят Израиль, но и тогда Господь все ещё будет разгневан и будет готов наказать народ Израиля.
13 Господь накажет их, но и после этого они не уйдут от своих грехов, не возвратятся к Господу и не последуют Ему.
14 И Господь отсечёт у Израиля голову и хвост, в один день заберёт и ствол, и ветви.
15 (Голова — это старейшины и властители, хвост — пророки, проповедующие ложь. )
16 И уничтожены будут и поводыри, и ведомые.
17 Все люди злодеи, поэтому Господь не будет рад юношам и не явит Своего милосердия сиротам и вдовам, ибо люди жестоки, делают всё против Бога и лгут. Бог не отвратит Свой гнев и продолжит Своё наказание.
18 Зло подобно маленькому огню, который пожирает сначала терновник и сорняки, потом сжигает кусты на краю леса и, разгоревшись в большой пожар, окутывает всё своим дымом.
19 Разгневан Господь Всемогущий, и будет земля сожжена, и в этом огне сгорят все, — никто не бросится спасать своего брата.
20 Они будут хватать справа, но останутся голодны, и будут есть слева, но не насытятся, и тогда каждый будет пожирать свою плоть.
21 Манассия будет воевать против Ефрема, и Ефрем будет воевать против Манассии, а потом оба пойдут против Иудеи. Но и тогда Господь все ещё не отвратит Свой гнев и будет готов наказать народ Израиля.

Новой Женевской Библии

9:1 Прежнее время. Печальное настоящее и ближайшее будущее.

землю Завулонову... Неффалимову. Эти земли более других (и прежде других) страдали от нашествия ассирийцев, приходивших с севера.

приморский путь, Заиорданскую страну. Правильный перевод: «приморский путь за Иордан». Дорога, которая шла вдоль берега Тивериадского моря и вела за Иордан.

Галилею языческую. Правильный перевод: «округ народов языческих». Имеется в виду тот округ, который был населен язычниками со времени, когда царь Соломон подарил его царю тирскому (именно область колена Неффалимова, 3Цар 15:20; 4Цар 15:29). Указывая на то, что земля, принадлежавшая израильскому колену, стала называться «округом языческим», пророк поясняет, в чем именно состояло умаление.

9:2 Народ, ходящий во тьме. Народ, погрязший в идолопоклонстве и суевериях. Особенно это касалось Галилеи, соседствовавшей с языческими народами.

увидит свет великий. См. Мф 4:16; Лк 1:79.

в стране тени смертной. То же, что «в шеоле» (в преисподней), где нет света Божиего присутствия.

9:4 ярмо... трость. Эти предметы служат символами угнетения (10:27; 14:25; 47:6; ср. Мф 11:29−30).

жезл, поражавший его. Возможный перевод: «ошейник на его плечах».

в день Мадиама. См. 10:26−27; Суд 6:7; Суд 7:22−25.

9:5 У врагов Иудеи не будет сил для новых походов, и иудейский народ вздохнет свободно.

9:6 младенец... Сын. Исаия благовествует о рождении Спасителя. Имена называют Его божественные и человеческие свойства, подтверждая что Он — воистину Еммануил (7:14).

родился... дан. Исаия пророческим взором видит события, которым еще предстоит исполниться.

владычество на раменах Его. Поскольку на плечах Царя владычество (власть и сила), с народа Его будет снят рабский ошейник (ст. 4).

Чудный, Советник. Сын наделен Божественной мудростью.

Бог крепкий. Т.е. обладающий Божественным могуществом.

Отец вечности. Т.е. вечный.

Князь мира. Владычество этого Князя приносит мир (2:4; 11:6−9; Пс 71:7; Мих 5:5; Зах 9:10; Лк 2:14)

9:7 Умножению. Царство Его возвысится и приумножится (Дан 2:35).

на престоле Давида. Он является потомком Давида (7:3; 11:1 и ком.).

Ревность Господа Саваофа. Сам Господь служит порукой в том, что это обетование сбудется (26:11; 37:32; 42:13; 59:17; 63:15; 3ах 1:14; 3ах 8:2).

Господа Саваофа. См. ком. к 1:9.

9:8 на Иакова. В данном случае Иаков символизирует Иудею.

на Израиля. Израильское царство.

9:9 весь народ. За разделением на два царства Исаия видит времена, когда народ будет вновь единым.

9:10 кирпичи. Т.е. стены, сложенные из глиняных кирпичей.

сикоморы вырублены — заменим их кедрами. Образное описание человеческого упорства и нераскаянности. Божиими судами произведены опустошения, но жестоковыйный Израиль не жалеет ни средств, ни усилий, в своей самонадеянности пытаясь устоять под карающими ударами оставленного им Бога.

9:11 врагов Рецина. Т.е. ассирийцев.

9:12 не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта. Гнев Божий не иссяк, поскольку народ не раскаялся (см. ст. 13).

9:13 к Господу Саваофу. См. ком. к 1:9.

9:14 голову и хвост. См. ст. 15 (ср. 3:1−3).

9:19 Ярость. Грех будит гнев Божий и навлекает на людей Его кару (10:6; 13:9, 13; 14:6).

не пощадит... брата. Гнев Божий проявится в ожесточении людей, которые будут безжалостно истреблять друг друга.

9:20 пожирать плоть мышцы своей. Т.е. уничтожать своих же братьев, соплеменников.

9:21 Манассия — Ефрема, и Ефрем — Манассию. Речь идет о кровопролитиях, которые имели место в Израильском царстве при смене царей, происходивших из разных колен.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.