Плач Иеремии 1 глава

Плач Иеремии
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Иерусалим покинутая лежит. Город, когда-то такой многолюдный! Великой среди городов она была. Но стала теперь, как вдова, которая царицей областей была, а нынче сделалась рабыней.
2 Горько плачет она по ночам, слезы её текут по щекам, но некому её утешить. Многие народы её друзьями были. Но все они в сей час ей изменили. Друзья все отвернулись от неё и сделались её врагами.
3 Иудея много страдала и в плен была взята. Живёт Иудея сейчас среди других народов, но покоя она не нашла. Все, кто преследовал её, в тесных местах её настигали.
4 Печальны дороги в Сион. Никто на праздник туда не идёт. Все ворота Сиона разрушены, стонут священники её. Девушек Сиона увели, и горько от страданий Сиону.
5 Враги Иерусалима победили, неприятели её торжествуют, потому что Господь наказал её за множество грехов. Без детей Иерусалим осталась. Враги их взяли в плен и увели.
6 Ушла от дочери Сиона красота. Её князья — как олени, не находящие пастбища. Обессиленные, они бежали от тех, кто гнался за ними.
7 Вспомнила Иерусалим в дни бедствий своих и скитаний о всех драгоценностях своих, какие были у неё в прежние дни. Вспомнила, как её народ захвачен был врагами, и некому было помочь им. Враги смотрели на Иерусалим и, видя разрушение её, смеялись.
8 Тяжко согрешила Иерусалим, за то и была она разрушена. Те, кто в прошлом её прославлял, теперь презирают её за то, что, насилуя, увидели её наготу. И, отворачиваясь, стонет Иерусалим.
9 Подол её стал грязным. О том, что будет с ней, не думала она. Её падение было ужасным, и некому было помочь ей. Она говорила: "Господи, смотри, как больно мне! Смотри на торжество врага моего!"
10 Враг руку протянул свою, и всё, что было ценного, у неё забрал. Видела она чужеземцев, которые входили в храм её, тех, Господи, кому Ты запретил в собрание вступать Твоё.
11 В поисках хлеба народ Иерусалима стонет. Он ценности свои за пищу отдаёт, чтобы в живых остаться. Город говорит: "Взгляни на меня, Господи! Посмотри, как я унижен.
12 Всем вам, проходящим мимо, вам нет до этого дела! Но оглянитесь и посмотрите, есть ли боль, подобная моей? Есть ли страдание, подобное тому, какое в наказание Господь послал мне в день великого гнева Своего?
13 Господь послал сверху огонь, который в кости мои вошёл. Он сеть для ног моих раскинул и опрокинул меня, опустошил меня, чтоб каждый день уходили силы мои.
14 Руками Господа грехи мои связаны были в ярмо, Господа ярмо на шею мою надето. Господь ослабил силы мои. Он отдал меня в руки людей, которым сопротивляться не могла я.
15 Отверг Господь всех моих сильных воинов, которые были в городе. Затем против меня собрал Он войско, чтобы юных воинов моих убить. Виноград Господь в давильном прессе истоптал, В прессе, принадлежавшем деве, дочери Иуды.
16 Поэтому рыдаю я. И переполнены глаза мои слезами. Нет никого, кто бы меня утешил и дух мой оживил. Дети мои разорены, потому что враг победил".
17 Сион простёрла руки свои, но некому было её утешить. Господь врагам приказал окружить Иакова. И стала мерзостью Иерусалим средь них.
18 Теперь Иерусалим говорит: "Я Господа отказывалась слушать. И прав Он, делая всё это. Так слушайте же, все народы! Смотрите на мои страдания! Девушки мои и юноши в плену.
19 Любовников своих зову, но они обманули меня. Умерли мои священники и старцы в городе. Они искали себе пищу, чтобы от голода не умереть.
20 Смотри же, Господи, как я страдаю! И внутренности мои в муках! И сердце будто перевёрнуто во мне! Всё это потому, что я была упряма! Детей моих меч убивал на улицах. В домах — одна лишь смерть.
21 Услышь меня, как я стенаю! И некому мне помочь. Враги мои о бедствиях моих узнали и радуются тому, что сделал Ты со мной. Ты говорил, что будет время наказания. Ты говорил, что Ты врагов моих накажешь. Так сделай же, как говорил Ты. Пусть станут мне подобны мои враги!
22 Смотри, как они злобны. Поступи с ними так, как поступил со мной за все мои грехи, ибо тяжки стоны мои, и сердце моё ослабело".

Новой Женевской Библии

1:1−22 Избранный град Сиона, некогда великий, ныне лежит во прахе.

1:1 Как одиноко. Первый стих задает тему плача: Иерусалим теряет свое былое величие. Город, некогда вознесенный, теперь опустел, разграбленный вавилонянами (ср. Ис 1:21−26).

многолюдный... великий. Воспоминания о прошлом величии Иерусалима.

вдова. См. Иер 15:17. Пророк сравнивает Иерусалим с одинокой вдовой, потерявшей свою честь и былое великолепие (ст. 1:6).

данником. Данничество — антитеза истинной природе Израиля, обретшего свободу после египетского рабства. См. Втор 15:12−18; Иер 2:14. Пленение мыслится как утрата благословения, обещанного заветом.

1:2 утешителя. См. также ст. 7, 9:16. Это противопоставление утешению, обещанному в Ис 40:1. Опустошения, причиненные вавилонянами, столь ужасающи, что, вопреки обещанию пророка, утешиться невозможно.

любивших. Ироническое именование соседних с Иудеей языческих племен, с которыми она охотно поддерживала отношения (ср. Иер 3:1).

1:3 О падении Иудеи см. 4Цар 24:20 — 25:30; Иер, гл. 39−45; 52.

переселился. Речь идет о наиболее мучительном унижении для избранного народа (ср. Втор 28:63−68).

не нашел покоя. Утрата, прямо противоположная «успокоению от врагов», дарованному по обетованию (Втор 12:9; 2Цар 7:1; ср. Втор 28:65).

1:4 Здесь нашла отражение повседневная религиозная практика древнего Израиля.

Пути Сиона. Этими путями, совершая паломничество к храму, шли все, кто жил в отдалении (ср. Пс 83:6).

праздник. Во время ежегодных религиозных праздников (см. Исх 23:14−17; Лев 23:4−44) Иерусалим был особенно полон людьми, а священники проводили торжественные службы.

девицы его печальны. Символ поражения. Ср. Иер 31:13.

1:5 Враги его... благоденствуют. См. Пс 72; Иер 12:1. Жалоба здесь соседствует с исповеданием греха. Горести, выпавшие на долю Иудеи в соответствии с предсказаниями пророков, суть результат беззаконий.

1:6 дщери Сиона. Это выражение обычно персонифицирует Иерусалим (ср. Иер 6:2), однако равным образом может относиться и к женщинам города, которые остро переживают его горе.

1:7 Вспомнил Иерусалим. Нынешнее горестное состояние противопоставляется прежним временам благоденствия, связанным с именами царей Давида и Соломона.

никто не помогает ему. См. ком. к ст. 2. Контраст с победоносным Давидом.

1:8 согрешил Иерусалим. Идея греха как причины пленения получает развитие с помощью образов ритуальной нечистоты.

отвратительным. Ср. Лев 15:19−33, где речь идет о «нечистоте мужчины и женщины». Последствия греха Иудеи были аналогичными, если не более тяжкими: отлучение от богослужений и, возможно, мучительные унижения (ср. Иер 13:22, 26).

1:9 нечистота. Т.е. ритуальная оскверненность.

1:10 святилище. Осквернение Святого места завоевателями противопоставляется самому предназначению храма, собирающего все народы для почитания Бога Израилева (3Цар 8:41−43).

1:11 Весь народ ... подкрепить душу. Картина общего разорения дополняется сообщением об отсутствии продуктов в городе.

1:12 все проходящие путем... какая постигла меня. К мысли о справедливости наказания (ст. 5:8) примешивается ощущение чрезмерности страдания: Сион понес слишком тяжкое наказание.

1:13 послал Он огонь. Сион сознает, что Сам Господь послал на него бедствия (ср. Пс 87:14−19).

1:15 Господь низложил. Господь, некогда воевавший на стороне Израиля (Втор 9:1−13), обратил Свою мощь против собственного народа.

1:16 далеко от меня утешитель. Ср. 1:7 — теми же чувствами пронизаны слова, сказанные от лица Сиона.

1:17 Сион. Снова упоминаются несчастья, выпавшие на долю Сиона, так что в конечном итоге это становится стержнем всего произведения (см. ком. к ст. 9 и 13).

О Иакове. Одно из наименований Израиля, образованное от имени одного из патриархов.

Иерусалим сделался мерзостью среди них. Присутствие Иудеи как чего-то нечистого среди других народов разрушает ее образ свидетеля святости Божией (ср. Исх 19:5−6).

1:18 Праведен Господь. Признав свои грехи, Сион оправдывает наказание Божие, вновь возвращаясь к мысли о плене.

1:19 друзей моих. Друзья как ложный объект доверия (ср. Ис 7:1−19).

1:21 враги мои. Сион взывает к Господу по поводу злорадства врагов, в высшей степени оскорбительного для избранного народа, а значит, и для самого Бога. дню. День Господень становится днем гнева для врагов. Наказание сначала осуществляется руками врагов, а затем обращается на них же самих (ср. Иер 25:15−38).

1:22 Да предстанет... за все грехи мои. Жалоба Сиона переходит в уверенность, что враги точно так же заслуживают наказания.

стоны мои. Просьба о наказании врагов не утешает Сион в его скорби.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.