Михей 6 глава

Книга пророка Михея
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Слушайте, что говорит Господь: Встань, и пусть горы судят тебя, пусть холмы услышат твой рассказ.
2 Слушайте, горы, обвинение Господа, слушайте и вы, вечные основы земли. Ибо Господь обвиняет Свой народ. Он выдвигает обвинение против Израиля.
3 Господь говорит: "Народ Мой, что сделал Я для тебя? Чем Я отяготил тебя? Ответь Мне.
4 Я вывел тебя из Египта и освободил тебя из рабства. Я послал Моисея, чтобы возглавить тебя, а потом Аарона и Мириам.
5 Народ Мой, чтобы познать праведные дела Господа, вспомни, что замышлял Валак, царь моавитян, и что ответил ему Валаам, сын Веора. Вспомни своё путешествие из Ситтима в Галгал. Помни всё это, и ты познаешь праведность Господа".
6 С чем приду я к Господу и склонюсь перед Всевышним? Предстать ли мне пред Ним с жертвоприношениями, с однолетними тельцами?
7 Будет ли доволен Господь, если принести Ему тысячу баранов или десять тысяч рек масла? Или принести мне своего первенца за искупление моих преступлений, плод чрева моего за грех моей души?
8 Человек, Господь сказал тебе, что есть добро. Вот что Господь хочет от тебя: действовать справедливо, любить милосердие и жить смиренно перед Богом твоим.
9 Слушайте! Господь взывает к городу — мудрые чтят имя Господа. Страшитесь кнута и Того, Кто наказывает им.
10 А нечестивые люди прячут ли ещё награбленные сокровища? Обманывают ли нечестивые людей, отвешивая в корзинах уменьшенной меры? Да, всё это ещё происходит!
11 Оправдать ли Мне людей, у которых в ходу неправильные весы и гири, чтобы обманывать людей?
12 Богачи в этом городе жестокие, народ лживый, и язык их обманчив.
13 Поэтому и начал Я наказывать тебя. Я погублю тебя за твои грехи.
14 Ты будешь есть, но не насытишься, в желудке у тебя будет пусто. Будешь спасаться, но погибнешь от меча.
15 Вы посеете, но не пожнёте, будете давить оливки, но не получите масла, станете давить виноград, но не выпьете вина.
16 Вы сохранили обычаи Амврия, все привычки дома Ахавова и их традиции. И посему, Я предам вас разрушению, а народ ваш осмеянию, и понесёте вы презрение других народов. Люди будут свистеть в недоумении, когда увидят ваши разрушенные города. Мой поруганный народ будет уведён, как пленник.

Новой Женевской Библии

6:1−8 После вступления, адресованного читателям, пророчество делится на три части: 1) сцена суда, в которой Господь выступает как истец, Михей — как Его представитель, горы — как свидетели, а Израиль — как обвиняемый (ст. 1−2); 2) выдвинутое Господом обвинение Израиля в неблагодарности (ст. 3) и призыв к народу вспомнить о спасительных благодеяниях Божиих, излившихся на него в период его становления, от исхода из Египта до вступления в землю обетованную (ст. 3−5); 3) требование Господом от народа не жертвоприношений, а справедливости как предпосылки искупления и дарования Его спасительной близости (ст. 6−8). Этот иск, предъявленный Господом «народу Моему», нацелен на возрождение, а не на осуждение, в отличие от других пророческих речей.

6:1 встань. Повеление Господа Михею, которое он исполняет в ст. 2.

судись. Пророк должен от имени Господа привлечь народ к суду Его.

горами. Как Иаков и Лаван сложили из камней холм, чтобы он был свидетелем их договора (Быт 31:46−52), так Господь сделал вечные горы свидетелями завета, переданного им через Моисея (Втор 4:26; Втор 30:19; Втор 31:28; Втор 32:1).

6:4−5 из земли Египетской... до Галгал. Между исходом из Египта и вступлением в землю обетованную осуществились спасительные деяния Божии, включая Пасху, крещение в Чермном море, манну небесную, появление воды из скалы и победу над врагами. Все эти символы предвещали предначертанный церкви путь, который она пройдет вместе с Христом (Ин 6:33; 1Кор 5:7; 1Кор 10:1−4).

6:5 вспомни. Это слово означает, что нужно не просто вспомнить прошедшие события, но придать им актуальное значение, силой воображения и верою соединить их с настоящим. В то время как Израиль «вспоминал» образы, церковь в евхаристии «вспоминает» реальность.

6:7−8 Тот, кто поклоняется Богу и приносит Ему жертвы демонстративно, хотя внешне и производит впечатление глубокой религиозности, в действительности выносит себе приговор. Такой человек показывает, во-первых, свое глубокое неверие в благодать Божию, ибо спасение Израиля (ст. 4−5) было только по воле Господа; полное непонимание своих обязательств по завету, которые включают социальную справедливость и милосердие, а не только жертвоприношения (ст. 7−8); и, наконец, упорное нежелание раскаяться, так как вместо того, чтобы просить у Бога изменить его, он стремится задобрить Бога вкупе с правителями, пророками и священниками Израиля (3:11). Его попытка купить милость Божию проявляется в том, что он предлагает Богу «потоки елея» и, совсем уже по-язычески, своего «первенца».

6:8 смиренномудренно. Иначе: «благоразумно».

6:9−16 Эта пророческая речь состоит из обращения к Иерусалиму (ст. 9), обвинения в использовании неточных мер (ст. 10−11) и лживых речей (ст. 12), а затем говорится об осуждении на болезни и разрушение (ст. 13), телесные недуги (ст. 14) и разграбление урожая (ст. 15). Ст. 16 содержит обвинение и приговор. Этот приговор является исполнением проклятий завета (ср. ст. 15 с Лев 26:20; Втор 28:40, 51).

6:14 Ты будешь... мечу. Во многих древних переводах говорится: «Ты будешь мучиться схватками, но не разродишься. И даже если ты родишь ребенка, Я предам его мечу».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.