От Иоанна 7 глава

От Иоанна, святое благовествование
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 После этого Иисус странствовал по Галилее. Он не хотел ходить по Иудее, потому что некоторые из местных иудеев пытались убить Его.
2 Приближалось время иудейского праздника Кущей.
3 Братья сказали Иисусу: "Тебе следует уйти отсюда и отправиться в Иудею на праздник, чтобы Твои ученики там могли видеть, какие деяния Ты совершаешь.
4 Тот, кто хочет, чтобы люди узнали о нём, не держит в тайне свои деяния. Если Ты совершаешь эти деяния, то яви Себя всему миру".
5 Ибо даже Его собственные братья не верили в Него.
6 Иисус сказал им: "Моё время ещё не настало, но вам подходит любое время.
7 Мир не может возненавидеть вас, Меня же он ненавидит, ибо Я неустанно свидетельствую ему, что дела его греховны.
8 Отправляйтесь на праздник сами. Я не пойду туда, ибо Моё время ещё не настало".
9 Сказав им это, Он остался в Галилее.
10 После того как братья Его отправились на праздник, Он тоже направился туда же, но не открыто, а тайно.
11 Иудейские предводители искали Его на этом празднике, говоря: "Где же Этот Человек?"
12 И много было тайных разговоров о Нём в толпе. Некоторые говорили: "Он хороший Человек", другие же: "Нет, Он обманывает толпу".
13 Однако никто не говорил о Нём открыто, потому что все боялись иудейских предводителей.
14 Ближе к середине праздника Иисус вошёл во двор храма и стал там проповедовать.
15 Иудеи были поражены и сказали: "Откуда Этот Человек знает так много, никогда не учившись?"
16 В ответ Иисус сказал им: "То, чему Я учу, исходит не от Меня, а от Пославшего Меня.
17 Если человек хочет делать угодное Богу, то узнает, от кого это учение: от Бога или от Меня Самого.
18 Кто говорит сам от себя, беспокоится лишь о собственной славе, но тот, кто старается принести славу Пославшему его, искренен, и нет в нём неправды.
19 Разве Моисей не дал вам закон? Однако никто из вас не соблюдает этого закона. Почему вы пытаетесь убить Меня?"
20 Толпа ответила: "Ты одержим бесом. Кто пытается убить Тебя?"
21 В ответ Иисус сказал им: "Я совершил одно чудо, и все вы дивитесь.
22 Моисей дал вам обрезание (хотя, впрочем, обрезание пришло не от Моисея, а от наших предков), и вы иногда обрезаете младенцев в субботу!
23 И если уж младенцев обрезают по субботам, чтобы не нарушить закон Моисея, то почему же вы разгневаны на Меня за то, что Я исцелил человеческое тело в субботу?
24 Перестаньте судить по наружности, судите судом праведным".
25 И тогда некоторые из живших в Иерусалиме стали говорить: "Не тот ли это Человек, которого предводители пытаются убить?
26 Смотрите, Он разговаривает с людьми, и Ему ничего не говорят. Может быть, предводители и на самом деле знают, что Он Христос?
27 Но ведь мы знаем, откуда Этот Человек родом. А когда придёт настоящий Христос, никто не будет знать, откуда Он пришёл".
28 Во время проповеди в храме Иисус громко сказал: "Вы знаете Меня и знаете, откуда Я родом, и всё же пришёл Я не по собственной воле, а послал Меня Тот, Кто истинен. Вы не знаете Его,
29 но Я Его знаю, ибо Я пришёл от Него, и Он послал Меня".
30 Тогда они попытались схватить Его, но никто не осмеливался прикоснуться к Нему, ибо время Его ещё не настало.
31 Многие в толпе уверовали в Него и сказали: "Когда придёт Христос, то Он не явит нам больших знамений, чем Этот Человек, ведь верно?"
32 Фарисеи услышали такие толки о Нём в народе; и послали фарисеи и первосвященники стражников храма схватить Его.
33 Тогда Иисус сказал: "Я побуду с вами ещё недолгое время, а потом возвращусь к Пославшему Меня.
34 Вы будете искать Меня, но не найдёте, ибо не можете прийти туда, где буду Я".
35 Иудеи стали говорить между собой: "Куда Он собирается уйти, что мы не сможем найти Его? Может быть, Он собирается уйти к тем из наших, которые живут в греческих городах, и там наставлять греков?
36 Что это Он имел в виду, когда сказал: "Вы будете искать Меня, но не найдёте"? И ещё: "Где буду Я, туда вы не можете прийти"?"
37 В последний, главный день праздника Иисус встал и громко сказал: "Если кто из вас томится жаждой, пусть подойдёт ко Мне и напьётся.
38 Если кто верит в Меня, то, как сказано в Писании, реки живой воды потекут из его сердца".
39 Иисус сказал это о Святом Духе, который снизойдёт на тех, кто уверует в Него. Святой Дух тогда ещё не был дарован людям, ибо Иисус ещё не был вознесён к славе Своей.
40 Некоторые в толпе, услышав эти слова, стали говорить: "Этот человек в самом деле истинный Пророк".
41 Другие говорили: "Этот Человек Мессия". Третьи же спрашивали: "Разве Мессия придёт из Галилеи?
42 Разве не сказано в Писании, что Христом будет один из отпрысков Давидовых, и придёт он из Вифлеема, города, где жил Давид?".
43 И так все разделились между собой во мнении о Нём.
44 Некоторые хотели схватить Его, но никто не тронул Его.
45 Тогда стражники храма возвратились к первосвященникам и фарисеям и те спросили их: "Почему вы не привели Его?"
46 Стражники ответили: "Ни один человек до сих пор не говорил, как Он!"
47 Тогда фарисеи ответили им: "Неужели и вы тоже поддались Ему?
48 Ведь никто из предводителей и фарисеев не верит в Него.
49 А те люди ничего не знают о законе. Они прокляты!"
50 Среди них, однако, был Никодим, приходивший раньше к Иисусу, и он сказал:
51 "Наш закон не осуждает человека без того, чтобы сначала не выслушать его и не узнать, в чём его проступок, не так ли?"
52 Они же ответили ему: "Ты что, тоже из Галилеи? Изучай Писание и узнаешь, что ни один пророк не был родом из Галилеи".
53 И разошлись все по домам.

Новой Женевской Библии

7:2 праздник Иудейский — поставление кущей. Самый продолжительный из иудейских праздников (длился семь дней), праздник Кущей следовал за еврейским Новым Годом и днем Искупления (Лев, гл. 23; Втор, гл. 16). Его отмечали в воспоминание о милостивом попечении, которое Бог проявлял к израильтянам в пустыне. Особой торжественностью сопровождались обряды добывания воды (в память о том, как Бог дал израильтянам воду в пустыне, Чис 20:2−13) и зажигания светильников. Первый из этих обрядов дал Иисусу повод для Его заявления, записанного в 7:37, 38, а второй — для утверждения, записанного в 8:12.

7:3, 5, 10 братья Его. Ср. 2:12 и Мф 12:46.

7:6 Мое время. См. 2:4; 7:8, 30; 8:20; 12:23; 13:1; 17:1; Мф 26:18; Мк 14:41. Использованное здесь греческое слово «кайрос» часто имеет значение «установленное, назначенное время». Действия Иисуса носили не спонтанный характер, а совершались Им в предусмотренные Богом «времена и сроки».

7:7 мир. Имеется в виду человеческий род, противящийся Богу и установленной Им цели. Братья Иисуса, по их неверию, тоже примыкали в то время к миру, но позднее, по крайней мере некоторые из них, стали верующими (Деян 1:14).

дела его злы. Делающие зло противятся всему доброму, потому что присутствие добра делает зло явным (3:19−20).

7:8 Я еще не пойду на сей праздник. Эти слова не следует воспринимать как противоречащие ст. 10, где говорится, что Иисус все-таки пришел туда. Братья спрашивали Его, пойдет ли Он на праздник открыто, чтобы предстать там перед толпами народа, и Иисус заверил их, что не собирается поступать подобным образом.

7:12 Он добр. Свидетельство из уст непредвзятых наблюдателей. Это утверждение более справедливо, чем они сами могли вообразить (ср. Мк 10:18).

7:13 боясь Иудеев. Слово «иудеи» обозначает здесь не всю нацию генетических потомков Авраама, а иудейских религиозных вождей и государственных чиновников, в частности тех из них, кто был особенно враждебен к Иисусу.

7:15 не учившись. Иисус никогда не был учеником какого-либо известного раввина, однако Его знания и мудрость приводили слышавших Его в изумление (ср. 3:2; Лк 2:47; Мф 7:28).

7:16 Пославшего Меня. Иисус указывает на источник Своего учения. Его учение не создано Им Самим. Оно исходит от Его Небесного Отца. Это важно понять тем людям, которые пытаются найти человеческие истоки Его учения.

7:17 тот узнает. Понимание истинной природы учения Христа даруется тем, кто ревностно желает творить волю Божию, т.е. лишь искренним верующим (Пс 24:14).

7:19 Не дал ли вам Моисей закона? Великое благословение обладания законом, являющимся откровением Божией воли (см. Пс 102:7; Рим 3:2; Рим 9:4), по причине непослушания становится проклятием (Рим 7:7−12).

7:20 не бес ли. Именно эти слова являются хулой на Духа Святого. Это тот грех, который не подлежит прощению ни в сем веке, ни в будущем (Мф 12:31).

7:21 одно дело сделал Я. Иисус сделал гораздо более одного дела, но здесь Он упоминает о том единственном чуде, которое могли наблюдать жители этой области, — об исцелении хромого (5:1−15).

7:22 обрезание. Обрезание предписывалось законом Моисея (Лев 12:3), но оно было введено Богом еще во времена Авраама (Быт 17:10−14). Правило, согласно которому обрезание должно было совершаться на восьмой день, считалось столь важным, что ради его соблюдения нарушалось предписание о субботнем дне. В Писании этот вопрос особо не оговаривается, но во времена Иисуса практика была именно таковой. На этом основан довод, выдвинутый здесь Иисусом.

7:23 Иисус привлекает внимание к непоследовательности Своих обвинителей. Существовал ряд дел, которыми, в порядке исключения, разрешалось заниматься и в субботу (в их число входил и обряд обрезания).

7:26 не удостоверились ли начальники. Пример мирского, плотского подхода к духовным вопросам: критерием истины является мнение человека, облеченного земной властью, — той самой властью, соблазном которой сатана искушал Христа в пустыне (Мф 4:9).

7:27 мы знаем Его, откуда Он. Иудеи думали, что Иисус пришел из Галилеи (ст. 41:52), а это противоречит двум их основным представлениям о Мессии: 1) Мессия должен прийти из Вифлеема (ст. 42; Мф 2:5−6); 2) о Его происхождении ничего не будет известно. В ответ Иисус указывает не на место Своего земного рождения, а на Свое божественное происхождение.

7:30 искали схватить Его. Все заговоры с целью убить Христа не могли осуществляться до тех пор, пока не пришло время, назначенное Богом.

7:34 Будете искать Меня, и не найдете. Это не противоречит сказанному у Матфея (7:7). Разница — в характере поисков. У Матфея Иисус говорит об истинной жажде Бога (ср. ст. 37), которую может вызвать у грешника один лишь Святой Дух. А в данном стихе Он говорит об умозрительных попытках установить Его местопребывание.

7:35 куда Он хочет идти? Иудеи все воспринимали буквально. См. ком. к 6:43−51.

7:37−38 В самый разгар праздника Иисус делает заявление величайшей важности. Значимость этого заявления еще больше подчеркивалась Его позой (Он стоял, а не сидел) и голосом (Он говорил громко). Обетование, данное Иисусом в разговоре с самарянкой (4:10−14), повторяется здесь еще раз и с разъяснением, что оно относится к тем, «кто верует в Него».

7:38 как сказано в Писании. Слова Иисуса не являются точной цитатой из ВЗ, но передают смысл ряда ветхозаветных мест, в которых вода связывается с эсхатологическим даром Духа (напр., Ис 44:3; Иез 36:25−27) или символизирует благословения мессианской эры (напр., Ис 12:3; Ис 58:11). Смысл заявления Иисуса ясен — с Ним связаны все символы, заключенные в обрядах праздника Кущей (см. ком. к ст. 2).

реки. Это слово подразумевает великое изобилие.

7:39 еще не было... Духа Святого. Т.е. еще не было Пятидесятницы.

7:40 пророк. См. Втор 18:15. Стоит рассмотреть, каковы были свидетельства людей, не принадлежавших к числу учеников Иисуса и не ослепленных какими-либо предрассудками: 1) Мессия не сможет сотворить больше знамений, чем сотворил Иисус (ст. 31); 2) Он может быть тем пророком, приход которого обещал Моисей (ст. 40); 3) Он — Христос, Мессия (ст. 41); 4) ни один человек никогда не говорил так, как этот Человек (ст. 46). Не менее интересные выводы могут быть сделаны из свидетельств об Иисусе Его врагов.

7:45−52 Предубеждение первосвященников и фарисеев ясно видно из их осуждения храмовых служителей (ст. 47:48), народа (ст. 49) и даже Никодима, принадлежавшего к их кругу (ст. 52).

7:52 Члены синедриона презирали Галилею как область со смешанным населением, которое недостаточно ревностно соблюдало закон. По всей видимости, их слова следует понимать не в том смысле, что вообще пророк не может прийти из Галилеи (пророк Иона, например, был родом из Галилеи, 4Цар 14:25), а в том, что Пророк-Мессия (Втор 18:15) не может прийти из этой области. Здесь вновь всплывает вопрос о происхождении Иисуса.

7:53 — 8:11 Эта история отсутствует в лучших греческих рукописях данного Евангелия. А в тех древних списках, в которых она содержится, помещена в различных местах: в некоторых именно здесь, в других — после 7:36, в третьих — после 21:25. Из 7:53 и 8:1 видно, что контекст, в который этот рассказ помещен в современных изданиях Нового Завета, ему не соответствует, поскольку Иисус не присутствовал на совещании, описанном в ст. 45−52.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.