Деяния 13 глава

Деяния Святых Апостолов
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 В церкви в Антиохии были пророки и наставники: Варнава, Симеон, называемый Нигером, Луций из Киринеи, Манаил, воспитанный вместе с правителем Иродом, и Савл.
2 Когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал: "Отошлите ко мне Варнаву и Савла, ибо они должны исполнить назначенное Мною".
3 И, после поста и молитвы, пророки и наставники возложили на Варнаву и Савла руки и отправили их.
4 И вот, посланные Святым Духом, они пришли в Селевкию, а оттуда отплыли на Кипр.
5 Прибыв в Саламин, они провозгласили слово Божье в еврейских синагогах; Иоанн же был с ними, и помогал им.
6 И прошли они через весь остров до Пафа, где встретили волшебника и лжепророка, иудея по имени Вариисус.
7 Он был служителем губернатора Сергия Павла, человека разумного. Сергий Павел послал за Варнавой и Савлом и пожелал услышать слово Божье.
8 Но Елима-волшебник (ибо так переводилось имя Вариисуса на греческий язык) всячески препятствовал им в этом и пытался отвратить губернатора от веры.
9 Тогда Савл, также прозванный Павлом, исполнился Духа Святого, посмотрел прямо на него и сказал:
10 "О полный коварства и зла, сын дьявола, враг добродетели! Перестанешь ли ты извращать прямые пути Господни?
11 Слушай же! Рука Господа на тебе, ты ослепнешь и не будешь видеть солнца до времени". И тотчас же глубокая тьма опустилась на него. И ходил он, как потерянный, стараясь найти себе поводыря.
12 Увидев это, губернатор исполнился веры, ибо поражён был проповедью о Господе.
13 Павел и те, кто был с ним, отплыли из Пафа и прибыли в Пергию, город в Памфилии, Иоанн же расстался с ними и возвратился в Иерусалим.
14 Они продолжали свой путь из Пергии и, прибыв в Антиохию Писидийскую, в субботний день вошли в синагогу и сели там.
15 После того как был прочитан закон Моисеев и писания пророков, главы синагоги послали сказать им: "Братья, если у вас есть слово наставления к народу, то говорите".
16 Тогда Павел встал и, подав знак рукой, сказал следующее: "Народ Израиля и вы, все остальные, почитающие Бога, слушайте!
17 Бог израильского народа избрал предков наших и возвеличил наш народ, когда тот жил ещё странником в Египте, и силой руки Своей вывел их из той земли.
18 И сорок лет с терпением относился к ним в пустыне.
19 Истребив семь народов в земле Ханаан, Он дал израильтянам землю в наследие.
20 Всё это произошло за четыреста пятьдесят лет. Затем дал Он им судей вплоть до пророка Самуила.
21 Потом они стали просить царя, и Бог дал им Саула, сына Киса из семьи Вениамина, который правил сорок лет.
22 А когда отстранил его, то поставил над ними царём Давида, о котором Он свидетельствовал: "Давид, сын Иессея, пришёлся Мне по сердцу, и он исполнит всё, что Я велю ему".
23 И из его потомства Бог, как и обещал, даровал Израилю Спасителя Иисуса.
24 Перед Его приходом Иоанн призывал весь израильский народ креститься в доказательство того, что они покаялись в грехах.
25 Выполняя назначенное ему, Иоанн сказал: "Как вы думаете, кто я? Я не тот. Он идёт вслед за мной, Тот, у Кого я даже не достоин развязать ремень сандалии".
26 Братья мои, сыновья рода Авраамова, и все остальные, почитающие Бога! Это послано было нам слово спасения.
27 Жители Иерусалима и их предводители не признали Иисуса спасителем и осудили Его, исполнив таким образом слова пророков, провозглашаемые каждую субботу.
28 И хотя они не нашли основания, чтобы приговорить Его к смерти, всё же просили Пилата убить Его.
29 Они сотворили всё то зло, которое, как сказано в Писании, должно было случиться с Иисусом, а потом сняли Его с креста и положили в гробницу.
30 Но Бог воскресил Его из мёртвых,
31 и в продолжение многих дней Он являлся тем, кто пришёл вместе с Ним из Галилеи в Иерусалим. И теперь они свидетели Его перед народом.
32 Мы же принесли вам благую весть о том, что обещание, данное нашим предкам,
33 Бог исполнил для нас, их детей, воскресив Иисуса из мёртвых, как и написано во втором псалме: "Ты Сын Мой, сегодня Я стал Отцом Твоим".
34 О том же, что Он воскресил Иисуса из мёртвых, чтобы Тот не обратился в тлен, говорил Бог так: "Дам вам святые и непреложные благословения, обещанные Давиду".
35 Он и в другом псалме говорит: "Не допустишь, чтобы Святой Твой обратился в тлен".
36 Но Давид, послужив в своём поколении воле Божьей, скончался, был похоронен со своими предками и обратился в тлен.
37 Тот же, Кого Бог воскресил из мёртвых, не обратился в тлен.
38 И потому, братья, знайте, что через Иисуса вам возвещается отпущение грехов ваших, и во всём, в чём вы не могли быть оправданы по закону Моисея,
39 будет оправдан через Него каждый верующий.
40 Так берегитесь же, чтобы с вами не случилось сказанное пророками:
41 "Слушайте же, глумливые, дивитесь и сгиньте, ибо Я свершаю нечто такое в ваши дни, во что не поверите. И вы не поверите этому, даже если объяснят вам".
42 Когда Варнава и Павел выходили из синагоги, их попросили рассказать об этом и в следующую субботу.
43 После собрания многие иудеи и многие из обращённых в иудейство язычников, чтивших истинного Бога, последовали за Павлом и Варнавой, те же говорили с народом и убеждали их оставаться в милости Божьей.
44 В следующую субботу почти весь город собрался послушать слово Господне.
45 Но увидев толпу, иудеи преисполнились зависти и стали возражать против того, что говорил Павел, и хулить его.
46 Но Павел и Варнава смело сказали: "Вам в первую очередь должно было быть принесено слово Божье, но раз вы отвергаете его и не считаете себя достойными вечной жизни, то теперь мы обратимся к язычникам,
47 ибо так повелел нам Господь: "Я сделал Тебя светом для других народов, чтобы Ты принёс спасение всей земле".
48 И радовались язычники, услышав это, и прославляли слово Господне. И все, избранные для жизни вечной, уверовали.
49 И распространилось слово Божье по всей той местности.
50 Но иудеи настроили набожных почтенных женщин и первых людей города так, что те начали преследовать Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов.
51 Павел и Варнава отряхнули пыль с ног своих на этих людей и пошли в Иконию.
52 И все ученики исполнялись радости и Духа Святого.

Новой Женевской Библии

Павел направляется в Галатию (Первое миссионерское путешествие, Деян 13; 14).

13:1 пророки и учители. См. Еф 4:11. Здесь слова «пророки» и «учители», по-видимому, синонимичны.

Варнава. См. ком. к 4:36.

Симеон, называемый Нигер. «Нигер» (лат.) — черный. Смуглый человек, возможно выходец из Африки. Это мог быть Симон Киринеянин (Лк 23:26), сыновья которого Александр и Руф были членами христианской общины в Риме (Мк 15:21; ср. Рим 16:13).

Луций Киринеянин. Киринея — столица Римской провинции Киринаика (на территории современной Ливии).

13:3 возложив на них руки. Признав, что Дух Святой выделил Варнаву и Савла, на них официально возложили руки, подтвердив внешне то, что уже совершил Святой Дух (ст. 2) и что Он намеревался совершить, посылая их на проповедь (ст. 4; ср. 14:23; 1Тим 4:14).

13:4 в Селевкию. Порт, расположенный в двадцати пяти километрах к западу от Антиохии и в семи километрах к северу от устья реки Оронт.

Кипр. Остров в Средиземном море.

13:5 быв в Саламине. Они проплыли на юго-запад около двухсот километров от Селевкии до Саламина (восточное побережье Кипра) — одного из важных центров острова. Административной столицей острова был Пафос на западном берегу, километрах в ста сорока от Саламина.

13:6 волхва, лжепророка, Иудеянина. Греческое слово «магос» означает «мудрец» (Мф 2:1), «волшебник», «чародей». Хотя волшебство было запрещено в иудействе, оно все же существовало. Вариисус («сын Иешуа») был лжепророком.

13:7 с проконсулом Сергием Павлом. Возможно, это был Луций Сергий Павел — должностное лицо в царствование Клавдия; он затем стал проконсулом (главой сенатской провинции) в Пафосе на Кипре (ср. 18:12). Палестина, напротив, была императорской провинцией, во главе которой стоял прокуратор, подотчетный непосредственно императору, а не сенату.

13:8 Елима. Второе имя Вариисуса.

13:9 Савл, он же и Павел. Савл — еврейское имя, Павел — римское имя апостола. В качестве римского гражданина Павел имел два, а может быть, и три имени. Он пользовался своим римским именем и прежде обращения Сергия Павла. В дальнейшем Лука говорит уже не «Варнава и Савл», а «Павел и Варнава», за исключением того места, где говорится о возвращении этих проповедников в Иерусалимскую церковь; в данном случае ведущая роль отводилась Варнаве (14:14).

13:13 прибыли в Пергию, в Памфилии. На южном побережье Малой Азии, к северо-западу от Кипра, находилась Памфилия, бедная в экономическом отношении римская провинция. Город Пергия был расположен километрах в девятнадцати восточнее морского порта Атталия.

13:14 в Антиохию Писидийскую. Эту Антиохию, расположенную в ста шестидесяти километрах к северу от Пергии, близ границы Фригии с Писидией, обычно называли Антиохией Писидийской, чтобы отличать ее от другой Антиохии, Сирийской.

13:15 После чтения закона и пророков. Синагогальное богослужение того времени включало исповедание веры (Втор 6:4), молитву «Восемнадцать благословений», чтение закона, чтение из пророческих книг, истолкование, наставление (Лк 4:16−30) и заключительное благословение.

13:20 около четырехсот пятидесяти лет. Около четырехсот лет, к которым прибавляется сорок лет скитаний в пустыне и период завоеваний под водительством Иисуса Навина (см. ком. к 7:6).

13:33 написано. Павел особо выделяет воскресение Иисуса — главное в свидетельстве апостолов (1:22). Он приводит три места из ветхозаветных Писаний (Пс 2:7; 15:10; Ис 55:3), содержащих пророчества о Христе.

Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя. Т.е. ныне, восставив Тебя из мертвых, Я показал явно, что Ты Мой Сын, и Я — Твой Отец.

13:39 Закон направляет грешника ко Христу (Гал 3:24), ибо «человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа» (Гал 2:16). «Оправдаться» означает получить оправдание от Бога (Рим 3:21−22) и, следовательно, прощение грехов (Еф 1:7).

13:46 вам первым надлежало быть проповедану слову Божию. Поскольку Мессия Иисус произошел от иудеев (Быт 12:3), Павел соответственно применяет принцип «во-первых, Иудею, потом и Еллину» (Рим 1:16). Он признает, что Божий промысл простирается и на язычников (Ис 49:6), с чем не желали согласиться иудеи, жившие в Антиохии Писидийской.

13:48 уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни. Божие суверенное избрание проявлялось в том, что люди осознавали свою греховность и приходили к покаянию (11:18; 2Тим 2:25) и вере во Христа (Еф 2:8). Лука пользуется пассивной формой («предуставлены») и указывает таким образом, что действующая сила — Бог. Только Бог дарует вечную жизнь (Мф 25:46; Ин 10:28; Ин 17:2). Слово «предуставлены» указывает на то, что действие уже совершилось в прошлом, но результаты его проявляются в настоящее время. В прошлом Бог предопределил спасение язычников (Быт 12:1−3; Ис 42:6; Ис 49:6).

13:51 отрясши... прах от ног своих. По иудейскому обычаю — знак неодобрения и несогласия (Мф 10:14).

пошли в Иконию. Павел и Варнава преодолели около ста тридцати километров на юго-восток от Антиохии Писидийской до Иконии.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.