Иов 40 глава

Книга Иова
Cовременный перевод WBTC → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Господь сказал Иову:
 
И отвечал Господь Иову из бури и сказал:

"Ты спорил с Господом, Иов, ты обвинял Меня в неправоте, допустишь ли, что ты не прав теперь и будешь ли Мне отвечать?"
 
«Препояшь, как муж, чресла твои: Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне.

Тогда Иов ответил Богу так:
 
Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя?

"Я слишком мал, чтоб говорить с Тобой, что мне сказать? На уста положу я руку свою.
 
Такая ли у тебя мышца, как у Бога? И можешь ли возгреметь голосом, как Он?

Я говорил однажды, что же мне повторяться? Дважды я говорил, но большего я не скажу".
 
Укрась же себя величием и славой, облекись в блеск и великолепие;

И снова из бури Господь говорил с Иовом:
 
излей ярость гнева твоего, посмотри на все гордое и смири его;

"Перепояшь себя, как подобает мужчине, и приготовься отвечать на мои вопросы.
 
взгляни на всех высокомерных и унизь их и сокруши нечестивых на местах их;

Ты думаешь, что Я несправедлив, что Я судил несправедливо и ты окажешься невиноватым?
 
зарой всех их в землю и лица их покрой тьмой.

Так ли сильны твои руки, Иов, как руки Бога? Может ли голос твой звучать громче грома, как голос Бога?
 
Тогда и Я признаю, что десница твоя может спасать тебя.

И если ты как Бог, тогда воздай сам себе почести, неси, словно одежды, честь и славу.
 
Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя, — он ест траву, как вол;

Гнев покажи свой, если ты как Бог, и гордых накажи, заставь их покориться.
 
вот, его сила в чреслах его, и крепость его в мускулах чрева его;

Взгляни на них со гневом, покори и порази там, где они стоят.
 
поворачивает хвостом своим, как кедром; жилы же на бедрах его переплетены;

Тела их оберни и брось в могилы, похорони в грязи.
 
ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья;

Даже Я восхвалю тебя, Иов, если ты сможешь сделать всё это, и допущу, что ты себя спасти способен.
 
это — верх путей Божьих; только Сотворивший его может приблизить к нему меч Свой.

Взгляни, Иов, на бегемота. Я сотворил его, как и тебя, он ест траву, как бык.
 
Горы приносят ему пищу, и там все звери полевые играют.

Он крепок и силён, и мышцы на животе его сильны.
 
Он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах;

Хвост его крепок, словно кедр, ноги его крепки.
 
тенистые деревья покрывают его своею тенью; ивы при ручьях окружают его;

Кости его крепче бронзы, ноги его — железные столбы.
 
вот он пьет из реки и не торопится; остается спокоен, хотя бы Иордан устремился ко рту его.

Он самое необыкновенное животное из тех, что сотворил Я! Но одолеть его могу Я!
 
Возьмет ли кто его в глазах его и проколет ли ему нос багром?

Ест он травы на холмах, где резвятся дикие звери.
 
Можешь ли ты удой вытащить левиафана и веревкой схватить за язык его?

Он лежит под тенистым деревом, прячется в болотном тростнике.
 
Вденешь ли кольцо в ноздри его? Проколешь ли иглой челюсть его?

Прячут его деревья в своей тени, он живёт под прибрежными ивами.
 
Будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобой кротко?

Когда река разольётся, он не убегает, он спокоен всегда, даже если на него потечёт Иордан.
 
Сделает ли он договор с тобой и возьмешь ли его навсегда себе в рабы?

Никто его не может ослепить и заманить его в ловушку.
 
Станешь ли забавляться им, как птичкой, и свяжешь ли его для девочек твоих?



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.