Бытие 30 глава

Первая книга Моисеева. Бытие
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Рахиль видела, что она не рожает Иакову детей, и позавидовала своей сестре Лии, и сказала Иакову: "Дай мне детей, а то мне не жить!"
 
Рахиль видела, что она не рожает Иакову детей, и позавидовала своей сестре Лии. Она сказала Иакову: — Дай мне детей, или я умру!

Рассердившись на Рахиль, Иаков сказал: "Я не Бог. Бог не дал тебе иметь детей".
 
Иаков разгневался на неё и сказал: — Разве я Бог, Который не дает тебе детей?

Тогда Рахиль сказала: "Можешь взять мою служанку Валлу, переспать с ней, и она родит для меня ребёнка, и тогда я стану через неё матерью".
 
Она сказала: — Вот Валла, моя служанка. Ляг с ней, чтобы она родила мне на колени,[158] и у меня будут дети через неё.[159]

И Рахиль отдала Валлу своему мужу Иакову, тот познал её,
 
Так она дала ему в жёны свою служанку Валлу; Иаков лег с ней,

Валла забеременела и родила Иакову сына.
 
она забеременела и родила ему сына.

"Бог услышал мои молитвы, — сказала Рахиль, — и решил дать мне сына". И она назвала этого сына Даном.
 
Тогда Рахиль сказала: «Бог оправдал меня; Он внял моей мольбе и дал мне сына». Поэтому она назвала его Даном.[160]

Валла снова забеременела и родила Иакову второго сына.
 
Валла, служанка Рахили, снова забеременела и родила Иакову второго сына.

"Я отчаянно боролась с моей сестрой и победила", — сказала Рахиль и назвала этого сына Неффалим.
 
Тогда Рахиль сказала: «Великой борьбой боролась я с моей сестрой и победила». И она назвала его Неффалимом.[161]

Лия увидела, что не может больше иметь детей, и отдала Иакову свою рабыню Зелфу.
 
Увидев, что она перестала рожать детей, Лия взяла свою служанку Зелфу и дала её Иакову в жёны.

Зелфа, служанка Лии, родила сына.
 
Зелфа, служанка Лии, родила Иакову сына.

"Мне повезло" — сказала Лия и назвала сына Гадом.
 
Тогда Лия сказала: «Какая удача!» И она назвала его Гадом.[162]

Зелфа родила другого сына,
 
Зелфа, служанка Лии, родила Иакову второго сына.

и Лия сказала: "Как я счастлива! Теперь женщины будут называть меня счастливицей!" И она назвала этого сына Асиром.
 
Тогда Лия сказала: «Как я счастлива! Женщины будут звать меня счастливицей!» И она назвала его Асиром.[163]

Во время жатвы пшеницы Рувим пошёл в поле, нашёл там цветы мандрагоры и принёс их своей матери Лии. Рахиль сказала Лии: "Прошу тебя, дай мне немного цветов твоего сына".
 
Во время жатвы пшеницы Рувим вышел в поле, нашел мандрагоры[164] и принес их матери. Рахиль сказала Лии: — Пожалуйста, дай мне несколько мандрагор твоего сына.

"Ты уже отняла у меня мужа, — ответила Лия, — а теперь хочешь ещё отнять и цветы моего сына". Но Рахиль ответила: "Если дашь мне цветов твоего сына, то можешь сегодня ночью спать с Иаковом".
 
Но та сказала ей: — Ты уже забрала у меня мужа. Хочешь теперь забрать и мандрагоры сына моего? — Хорошо, — сказала Рахиль, — пусть он ляжет с тобой сегодня ночью в обмен на мандрагоры твоего сына.

Когда Иаков в тот вечер пришёл с поля домой, Лия увидела его и вышла ему навстречу. "Сегодня ночью ты будешь спать со мной, — сказала она. — Я заплатила за тебя цветами моего сына". В ту ночь Иаков спал с Лией.
 
Когда вечером Иаков пришёл с полей, Лия вышла встретить его и сказала: — Ты должен лечь со мной. Я заплатила за тебя мандрагорами сына. И он лег с ней в ту ночь.

И тогда Господь дал Лие забеременеть снова, и она родила пятого сына.
 
Бог услышал Лию, она забеременела и родила Иакову пятого сына.

"Бог вознаградил меня за то, что я дала мужу свою рабыню", — сказала Лия и назвала своего сына Иссахаром
 
Тогда Лия сказала: «Бог вознаградил меня за то, что я дала мужу мою служанку». И она назвала его Иссахаром.[165]

И снова забеременела Лия и родила Иакову шестого сына.
 
Лия снова забеременела и родила Иакову шестого сына.

"Бог послал мне чудесный дар, " — сказала Лия. — "Теперь-то уж Иаков, наверняка, примет меня, ибо я дала ему шестерых сыновей". И она назвала сына Завулон.
 
Тогда она сказала: «Бог подарил мне драгоценный подарок. Теперь муж станет чтить меня, потому что я родила ему шестерых сыновей». И она назвала его Завулоном.[166]

После этого Лия родила дочь и назвала её Диной.
 
Через какое-то время она родила дочь и назвала её Диной.

Господь вспомнил о Рахили и сделал так, что она смогла иметь детей.
 
Тогда Бог вспомнил Рахиль; Он услышал её и открыл ей утробу.

Рахиль забеременела и родила сына. "Бог снял с меня позор и послал мне сына",
 
Она забеременела и родила сына и сказала: «Бог снял мой позор».

— сказала Рахиль и назвала сына Иосифом.
 
Она назвала его Иосифом,[167] потому что она сказала: «Да добавит мне Господь ещё одного сына».

После рождения Иосифа Иаков сказал Лавану: "Отпусти меня домой.
 
После того как Рахиль родила Иосифа, Иаков сказал Лавану: — Отпусти меня, чтобы я мог вернуться в родные края.

Отдай мне моих жён и детей, я за них отработал на тебя, и ты знаешь, что я хорошо послужил тебе".
 
Дай мне моих жен и детей, за которых я служил тебе, и я тронусь в путь. Ты знаешь, как много я работал на тебя.

"Позволь мне сказать, — ответил ему Лаван. — Я думаю, что через тебя Господь благословил меня.
 
Но Лаван сказал ему: — Если я нашел милость в твоих глазах, прошу тебя, останься: я узнал через гадание, что Господь благословляет меня благодаря тебе, —

Скажи мне, что уплатить тебе, и я уплачу".
 
и добавил: — Назови свою цену, я заплачу её.

Иаков сказал: "Ты знаешь, что я сослужил тебе хорошую службу: твои стада умножились и при мне твой скот не болел.
 
Иаков ответил ему: — Ты знаешь, как я работал на тебя и каковы твои стада благодаря моей заботе.

Когда я пришёл, у тебя было не много добра, теперь же у тебя его во много раз больше. Всякий раз, когда я что-то делал для тебя, Господь благословлял тебя. Теперь же настало время мне работать на себя. Пора мне построить свой собственный дом".
 
Они были немногочисленны до моего прихода, но теперь их число многократно увеличилось, и Господь благословлял тебя из-за меня. Когда же, наконец, я смогу скопить что-нибудь и для собственного дома?

"Что же мне дать тебе?" — спросил Лаван. Но ответил Иаков: "Мне от тебя ничего не нужно. Если только сделаешь, что я хочу, то я опять буду пасти твоих овец.
 
Лаван спросил: — Что тебе дать? — Мне ничего не надо, — ответил Иаков. — Сделай для меня лишь одно, и я буду и дальше пасти и охранять твои стада:

Разреши мне сегодня пройти по твоим стадам и забрать всех полосатых или пятнистых ягнят. И ещё разреши мне забрать всех чёрных козлят и всех полосатых или пятнистых коз. Это и будет мне платой.
 
позволь мне обойти все твои стада и отделить оттуда всех крапчатых и пятнистых овец, всех темных ягнят и всех пятнистых и крапчатых коз. Они и будут моей платой.

В будущем ты сможешь легко убедиться в моей честности: придёшь посмотреть на мои стада, и если у меня будет какой-то козёл без полос или без пятен, или какая-то нечёрная овца, то ты будешь знать, что я украл её у тебя".
 
Честность моя будет мне порукой в будущем, когда бы ты ни решил проверить плату, отданную мне. Если найдется у меня не крапчатая и не пятнистая коза или не темный ягненок, то они будут считаться крадеными.

Лаван ответил: "Я согласен, сделаем, как ты просишь. "
 
— Договорились, — сказал Лаван. — Пусть будет так, как ты сказал.

Однако, в тот же день Лаван спрятал всех пятнистых козлов, всех пятнистых коз, а также и всех чёрных овец и велел своим сыновьям стеречь этих овец.
 
И в тот же день он отделил всех козлов с крапинами или пятнами, всех пятнистых и крапчатых коз — тех, на которых было белое, — и всех темных ягнят и отдал их под надзор сыновей.

Сыновья взяли всех пятнистых животных и перегнали их на другое место. Они шли три дня, Иаков же остался пасти остальных животных.
 
Он назначил расстояние между собой и Иаковом в три дня пути, а Иаков продолжал пасти остальной мелкий скот Лавана.

Тогда Иаков нарезал ветки с тополей и миндальных деревьев и в некоторых местах содрал с них кору, так что на ветках остались белые полосы.
 
Иаков нарезал свежих веток тополя, миндаля и чинары и сделал на них белые полоски, сняв кору и обнажив белое дерево внутри.

Он клал эти ветки перед скотом в тех местах, где были водопои. Когда животные приходили на водопой, то там же и случались друг с другом.
 
Он положил ветки с нарезкой во все поилки, чтобы они были прямо перед скотом, когда скот приходил пить. Во время брачной поры, когда животные приходили пить,

И когда козы случались перед этими ветками, то приносили приплод полосатый, пятнистый или чёрный.
 
они спаривались перед ветками, и потомство рождалось пестрым, крапчатым или пятнистым.

Иаков отделял пятнистых и чёрных животных от остальных животных в стаде, и держал этот скот отдельно от скота Лавана.
 
Также Иаков поворачивал их к пестрым и темным животным, которые принадлежали Лавану, а молодняк ставил отдельно. Так у него появились собственные стада, и он держал их отдельно от скота Лавана.

Всякий раз, когда в стаде появлялся крепкий скот, Иаков клал у них перед глазами ветки, и скот случался перед этими ветками.
 
Когда пить приходили крепкие животные, Иаков клал перед ними в корыта ветки, чтобы они спаривались перед ветками,

Когда же скот был слабее, Иаков не клал перед ним ветки. И вот приплод от более слабого скота оставался у Лавана, а приплод от более крепкого скота доставался Иакову.
 
а если животные были слабые, он не клал веток. Так слабый скот доставался Лавану, а сильный — Иакову.

И стал Иаков очень богат, и были у него большие стада, множество слуг, верблюдов и ослов.
 
Иаков начал богатеть, у него теперь были большие стада, а также служанки, слуги, верблюды и ослы.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
3 [158] — По-видимому, здесь говорится об обряде усыновления.
3 [159] — По древнему ближневосточному обычаю, бесплодная жена могла дать свою служанку мужу, чтобы усыновить родившихся от этой связи детей.
6 [160] — Это имя означает: Он оправдал.
8 [161] — Евр. Нафтали́. По звучанию напоминает евр. слово бороться.
11 [162] — Это евр. имя означает: удача.
13 [163] — Это евр. имя означает: счастливый.
14 [164] — Считалось, что мандрагоровые яблоки вызывают чувственное влечение и способствуют деторождению.
18 [165] — По звучанию напоминает евр. слова: человек нанят или есть вознаграждение.
20 [166] — Возможно, это имя означает: честь обитать [вместе с кем-нибудь].
24 [167] — По звучанию напоминает евр. выражение: « Да даст Он другого».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.