Бытие 34 глава

Первая книга Моисеева. Бытие
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Дина, дочь Лии и Иакова, однажды пошла посмотреть на тамошних женщин.
 
Дина, дочь Лии от Иакова, пошла навестить местных женщин.

И увидел её Сихем, сын Еммора Евеянина, царя той земли, и похитил её, и изнасиловал.
 
Когда Шехем, сын хиввея Хамора, правителя той области, увидел её, то схватил, лег с ней и обесчестил её.

После этого он влюбился в Дину и говорил ей сладкие речи.
 
Сердце его прилепилось к Дине, дочери Иакова, он полюбил её и говорил с ней нежно.

"Прошу тебя, возьми эту девушку мне в жены", — сказал Сихем отцу.
 
И Шехем сказал своему отцу Хамору: — Возьми мне эту девушку в жёны.

Иаков узнал, что юноша обесчестил его дочь Дину, но все его сыновья были в поле со скотом, и потому он ничего не говорил, пока они все не вернулись домой.
 
Когда Иаков услышал, что его дочь Дина обесчещена, его сыновья были в поле со стадами, и он молчал об этом, пока они не вернулись домой.

К тому времени отец Сихема, Еммор, пришёл поговорить с Иаковом.
 
Хамор, отец Шехема, пришёл переговорить с Иаковом.

Сыновья Иакова, которые были в поле, узнали о том, что случилось и воспылали гневом, ибо Сихем обесчестил Израиль тем, что изнасиловал дочь Иакова. Как только братья услышали о том, какое страшное зло совершил Сихем, они сразу же вернулись с поля домой.
 
Сыновья Иакова вернулись с полей, как только услышали о случившемся. Они были полны горя и ярости, потому что Шехем сделал бесчестное дело в Израиле[182], когда лег с дочерью Иакова, а такое недопустимо.

Тогда Еммор обратился к братьям и сказал: "Мой сын Сихем пылает страстью к Дине, прошу вас, разрешите ему жениться на ней.
 
Хамор сказал им: — Мой сын Шехем всем сердцем привязался к вашей дочери. Прошу вас, отдайте её ему в жёны.

Этот брак будет подтверждением того, что между нами особый договор, и тогда наши мужчины смогут брать себе в жёны ваших женщин, а ваши мужчины смогут жениться на наших женщинах.
 
Заключайте с нами браки: отдавайте нам своих дочерей и берите за себя наших.

"Живите на одной земле с нами, свободно владейте землёй и торгуйте на ней".
 
Вы можете селиться среди нас, — земля перед вами: живите в ней, торгуйте[183] и приобретайте имущество.

Сихем также поговорил с отцом Дины и с её братьями, он сказал: "Прошу вас, примите меня, я сделаю всё, что вам будет угодно,
 
Шехем сказал отцу и братьям Дины: — Я дам вам всё, что вы скажете, да найду я расположение в ваших глазах!

принесу вам любые дары, какие захотите, только позвольте мне жениться на Дине".
 
Назначьте за невесту любой выкуп и подарки, и я заплачу, только отдайте мне её в жёны.

Сыновья же Иакова решили обмануть Сихема и его отца, ибо всё ещё злились на Сихема за то, что он обесчестил их сестру Дину.
 
Тогда сыновья Иакова ответили Шехему и его отцу Хамору лживо, потому что он обесчестил их сестру Дину.

Поэтому они сказали ему: "Мы не можем позволить тебе жениться на нашей сестре, потому что ты ещё не обрезан. Неправильно будет, если наша сестра выйдет за тебя замуж,
 
Они сказали им: — Мы не можем сделать такого: отдать нашу сестру необрезанному мужчине было бы для нас позором.

но мы позволим тебе жениться на ней, если сделаешь вот что: каждый мужчина в твоём городе должен быть обрезан, как мы.
 
Мы дадим согласие лишь при одном условии: если вы станете, как мы, и сделаете всем вашим мужчинам обрезание.

Тогда ваши мужчины смогут брать себе в жёны наших женщин, а наши мужчины смогут жениться на ваших женщинах, и мы станем единым народом.
 
Тогда мы будем отдавать вам наших дочерей и брать за себя ваших. Мы поселимся среди вас и станем с вами одним народом.

Если ты откажешься подвергнуться обрезанию, то мы заберём Дину".
 
Но если вы не согласитесь сделать обрезание, мы заберем сестру[184] и уйдем.

Еммер и Сихем обрадовались этому договору,
 
Их слова пришлись по сердцу Хамору и его сыну Шехему.

и Сихем был очень рад сделать то, о чём просили братья Дины. Сихем же был самым уважаемым человеком в своём семействе.
 
Молодой человек без промедления исполнил то, что они сказали, потому что очень любил дочь Иакова — а он, Шехем, был самым уважаемым в доме своего отца.

Еммер с Сихемом пошли на то место, где собирались городские собрания, и обратились к мужчинам города:
 
Затем Хамор и его сын Шехем пришли к воротам города и обратились к жителям.

"Эти люди из племени Израилева хотят быть нам друзьями. Пусть они живут на нашей земле и будут в мире с нами, у нас хватит земли на всех. Мы сможем жениться на их женщинах, и рады будем отдавать им в жены наших женщин.
 
— Эти люди дружелюбны к нам, — сказали они. — Пусть живут в нашей земле и торгуют в ней: на этой земле для них достаточно места. Мы будем жениться на их дочерях, и они пусть женятся на наших.

Но есть одно условие, на которое должны согласиться все наши мужчины: все они должны подвергнуться обрезанию, как обрезано всё колено Израильское.
 
Но лишь при одном условии согласятся эти люди жить с нами как один народ: если наши мужчины, как и они сами, будут обрезаны.

Если мы согласимся на это, то разбогатеем, ведь у них столько скота и всяких животных. Мы должны заключить с ними договор, и они останутся жить у нас".
 
Не станут ли тогда их стада, имущество и весь их скот нашими? Давайте же выполним их условие, и они поселятся среди нас.

Все мужчины, слышавшие это на городском собрании, согласились с Еммором и Сихемом, и все мужчины тут же были обрезаны.
 
Все, кто собирались у городских ворот, согласились с Хамором и его сыном Шехемом, и все мужчины в городе были обрезаны.

Три дня спустя, когда мужчины ещё не оправились, два сына Иакова, Симеон и Левий, беспрепятственно вошли в город и перебили всех мужчин.
 
Три дня спустя, когда они ещё страдали от боли, двое сыновей Иакова — Симеон и Левий, братья Дины, — взяли мечи, неожиданно напали на город и убили всех мужчин.

Динины братья, Симеон и Левий, убили Еммора и его сына, Сихема, потом забрали Дину из дома Сихема и ушли.
 
Они убили мечом Хамора и его сына Шехема, забрали Дину из Шехемова дома и ушли.

Сыновья Иакова пошли в город и разграбили его, ибо все ещё были обозлены за то, что Сихем обесчестил их сестру.
 
Сыновья Иакова вошли к убитым и разграбили город, где[185] была обесчещена их сестра.

И вот братья забрали у них всех овец, стада и ослов, и всё, что было в городе и в полях,
 
Они захватили стада крупного и мелкого скота, ослов — всё, что было в городе и в полях;

забрали всё, чем владели эти люди, даже их жён и детей.
 
и всё их богатство, и детей, и женщин, и всё, что было в домах, они захватили себе и взяли в добычу.

Иаков же сказал Симеону и Левию: "Вы навлекли на меня большую беду: весь здешний народ возненавидит меня, все хананеи и все ферезеи обратятся против меня. Нас всего лишь небольшая кучка, если здешний народ соберётся против нас, то уничтожат меня, а вместе со мной и всех наших".
 
Тогда Иаков сказал Симеону и Левию: — Вы навлекли на меня беду, сделали меня ненавистным для жителей этой земли, хананеев и ферезеев. Нас не так уж и много, и если они объединят силы и нападут на меня, я и мой дом будем уничтожены.

Но братья ответили: "Что же, мы должны позволить этим людям обращаться с нашей сестрой, как с блудницей? Эти люди не имели права поступить так с нашей сестрой!"
 
Но они ответили: — Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей?

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
7 [182] — Или: против Израиля.
10 [183] — Или: свободно передвигайтесь по ней, так же в ст. 21
17 [184] — Букв.: дочь.
27 [185] — Или: за то, что.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.