2 Летопись 22 глава

Вторая книга Летопись
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Жители Иерусалима поставили Охозию новым царём вместо Иорама. Охозия был младшим сыном Иорама. Люди, которые приходили с аравитянами, чтобы напасть на лагерь Иорама, убили всех его старших сыновей; и Охозия начал править в Иудее.
 
Жители Иерусалима сделали Охозию, младшего сына Иорама, царем вместо него, потому что люди, которые ворвались вместе с арабами в лагерь, перебили всех его старших сыновей. Так над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.

Ему было двадцать два года, когда он начал править. Он правил в Иерусалиме один год. Его мать звали Гофолия, дочь Амврия.
 
Охозии было двадцать два[79] года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме один год. Его мать звали Аталия; она была внучкой Омри.

Охозия тоже жил так, как жила семья Ахава. Он жил так потому, что на плохие дела его подстрекала мать.
 
Он тоже ходил путями дома Ахава, потому что мать была ему советчицей на злые дела.

Охозия творил зло в глазах Господа. Так делала семья Ахава, которая давала плохие советы Охозии после смерти его отца. Эти советы привели его к смерти.
 
Он делал зло в глазах Господа по примеру дома Ахава, потому что после смерти его отца они стали его советниками ему на погибель.

Следуя советам, которые давала ему семья Ахава, Охозия отправился с Иорамом, сыном Ахава, царём Израильским, сразиться против Азаила, царя Сирийского, в Рамоф Галаадский. Но сирийцы ранили Иорама в битве.
 
Это их совету он следовал, отправляясь с царем Израиля Иорамом[80], сыном Ахава, под Рамот Галаадский воевать против Хазаила, царя Арама. Арамеи ранили Иорама,

Он вернулся в город Изреель, чтобы залечить раны, которые получил в Рамофе, когда воевал с Азаилом, царём Сирийским. Тогда Охозия, сын Иорама, царя Иудейского, пошёл в город Изреель навестить Иорама, сына Ахава, потому что тот был ранен.
 
и он вернулся в Изреель, чтобы оправиться от ран, нанесенных ему при Рамоте[81], в битве с Хазаилом, царем Арама. Тогда иудейский царь Охозия[82], сын Иорама, отправился в Изреель навестить Иорама, сына Ахава, потому что тот был ранен.

Бог сделал так, чтобы Охозия умер, отправившись навестить Иорама. Охозия пришёл и выступил с Иорамом против Ииуя, сына Намессии, которого Господь избрал, чтобы уничтожить семью Ахава.
 
Но воля Бога была в том, чтобы гибель Охозии произошла во время его прихода к Иораму. Когда Охозия пришёл, он вышел с Иорамом навстречу Ииую, сыну Нимши, которого Господь помазал[83], чтобы истребить дом Ахава.

Ииуй наказывал семью Ахава. Ииуй нашёл и убил иудейских вождей и сыновей братьев Охозии, которые служили Охозии.
 
Исполняя приговор дому Ахава, Ииуй нашел приближенных Иудеи и племянников Охозии, которые сопровождали Охозию, и перебил их.

Затем Ииуй стал искать Охозию. Люди Ииуя поймали его, когда он скрывался в Самарии. Они привели Охозия к Ииую, убили его и похоронили, говоря: "Охозия — потомок Иосафата. Иосафат следовал Господу всем сердцем". И не было силы у семьи Охозии, чтобы удержать царство Иудейское.
 
Затем он отправился на поиски Охозии, и его люди схватили Охозию, когда тот прятался в Самарии. Он был приведен к Ииую и казнен. Его удостоили похорон, потому что говорили: «Он был сыном Иосафата, который всем сердцем искал Господа». Так из дома Охозии не осталось никого, кто был бы в силах удержать царскую власть.

Гофолия была матерью Охозии. Когда она увидела, что сын её умер, она убила всех царских детей в Иудее.
 
Когда Аталия, мать Охозии, увидела, что её сын мертв, она встала и погубила всю царскую семью дома Иуды.

Но Иосавеф, дочь царя Иорама, увела Иоаса, сына Охозии, от царских сыновей, которых должны были убить. Иосавеф спрятала Иоаса и его няню во внутренней спальне. Она была женой священника Иодая и сестрой Охозии. Гофолия не убила Иоаса потому, что Иосавеф спрятала его.
 
Но Иосавеф, дочь царя Иорама, взяла Иоаша, сына Охозии, выкрала его из среды царских сыновей, которых должны были убить, и спрятала его вместе с кормилицей в спальне. Так Иосавеф, дочь царя Иорама и жена священника Иодая, сестра Охозии, укрыла ребенка от Аталии, и та не смогла его убить.

Иоас шесть лет прятался со священниками в храме Божьем. И всё это время Гофолия царствовала над землёй.
 
Он скрывался у них в Божьем доме шесть лет, пока Аталия правила страной.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
2 [79] — Так во многих рукописях древнего перевода; в евр. тексте: сорок два. См. 4Цар 8:26.
5 [80] — Евр. вариант этого имени — Иегора́м; так же в ст. 6.
6 [81] — Евр. вариант этого названия — Рама́.
6 [82] — Так в некот. евр. рукописях и в ряде древн. переводов (см. также 4Цар 8:29); в нормативном евр. тексте: Азария.
7 [83] — Посредством обряда помазания человек посвящался на определенное служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священники.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.