Псалмы 104 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Благодари Господа, поклоняйся Его имени, расскажи народам о Его делах.
 
Благодарите Господа, призывайте Его имя; возвещайте среди народов о Его делах.

Воспой Его, воздай Ему хвалу и расскажи о всех делах Его прекрасных.
 
Воспойте Ему, пойте Ему хвалу, рассказывайте о всех Его чудесах.

Гордитесь именем Святым Его! И вы, пришедшие в поисках Всевышнего, будьте счастливы!
 
Хвалитесь Его святым именем; пусть веселятся сердца ищущих Господа.

За силой к Господу идите, за помощью.
 
Ищите Господа и силу Его, ищите лица Его всегда.

И помните о чудесах, что Он творит, и о решениях мудрых, что Он принимает.
 
Помните чудеса, которые Он сотворил, знамения Его и суды, что Он произнес.

О дети Божьего раба Авраама и дети Иакова, которых Он избрал.
 
О потомки Авраама, слуги Его, о сыновья Иакова, избранные Его.

Всевышний — наш Господь. Он правит целым миром.
 
Он — Господь, наш Бог; суды Его по всей земле.

Помните Божий завет, что Он дал нам, помните Его заповеди тысячам поколений,
 
Он помнит Свой завет вечно, слово, данное Им для тысяч поколений, —

Он дал Свой завет Аврааму, дал клятву Исааку.
 
завет, что Он заключил с Авраамом, и клятву Его Исааку.

Он для Иакова законом это сделал, заветом вечным для Израиля.
 
Утвердил Он это Иакову в закон и Израилю вечным заветом,

Господь сказал: "Тебе дам землю ханаанскую, как твою часть наследства".
 
сказав: «Я отдам тебе Ханаанскую землю в удел твоего наследия».[217]

Господь дал это обещание Аврааму, когда пришельцев было мало.
 
Когда они были малочисленны и незначительны, и были чужеземцами на этой земле,

Они из царства в царство шли, к народу от народа.
 
то скитались от народа к народу и из царства в царство.

Он никому не позволял их угнетать, царей предупредил, чтоб их не обижали.
 
Он никому не давал их притеснять и укорял за них царей:

"Не трогайте избранников Моих, Моим пророкам зла не причиняйте".
 
«Не трогайте помазанников Моих и пророкам Моим не делайте зла».[218]

Он засуху послал на землю и весь запас еды извёл.
 
Он послал голод на землю, уничтожил все запасы пищи.

Послал в Египет он пред ними человека — Иосифа, который в рабство продан был.
 
Он послал перед ними человека: в рабство был продан Иосиф.

Верёвкою связали его ноги, в ярме железном его шея.
 
Стеснили оковами его ноги, надели на шею железное ярмо,

Господь испытывал его, покуда не совершилось предсказание Его.
 
пока не исполнилось слово Господне, пока слово Господне не доказало его правоту.

И царь Египта отпустил Иосифа, властитель из тюрьмы освободил его,
 
Царь приказал, и развязали его, владыка народов освободил его.

поставил его домом управлять и всем, чем он владел,
 
Он сделал его господином над своим домом и правителем над всем своим владением,

чтобы князей учил Иосиф, как хотел, и наставлял старейшин мудро.
 
чтобы он наставлял его приближенных, как хотел, и старейшин его учил мудрости.

Тогда Израиль отошёл в Египет, и в землях Хама жил Иаков.
 
Тогда пришёл Израиль в Египет, поселился Иаков в земле Хама.

Господь дал плодовитость Своему народу, они числом своих превысили врагов.
 
И умножил Бог Свой народ и сделал его сильнее его врагов.

Вселилась ненависть в сердца врагов, и хитрый заговор придуман был.
 
Возбудил в сердцах врагов ненависть к Своему народу и хитрость против Его рабов.[219]

Послал Он Моисея, Своего раба, и Аарона, избранного Им.
 
Он послал Моисея, Своего слугу, и Аарона, которого избрал.

И показали они в земле Хама знамения и чудеса Его.
 
Они показали среди них Его чудеса и Его знамения — в земле Хама.

Послал Бог тьму, и тьмой окуталась земля. Кто мог восстать против Его слова?
 
Он послал тьму, и стало темно, и они[220] не воспротивились Его слову.

В кровь воду превратил, и умерла вся рыба.
 
Обратил воды их в кровь и погубил в них рыбу.

Земля их жабами кишела, увидеть можно было их и в королевской спальне.
 
Земля их закишела множеством лягушек, которые были даже в покоях царей.

Он повелел — и налетели тучи мух, и мириады комаров закрыли небо.
 
Он произнес слово, и налетели тучи мух, комары заполнили все их земли.

Вместо дождя послал Он град, и молниями выжег землю.
 
Он послал на них град вместо дождя и пылающий огонь — на их землю.

Все виноградники, смоковницы, деревья Он уничтожил.
 
Побил виноград и инжир, поломал деревья в их земле.

Он повелел, и саранча нагрянула, и гусеницы без числа.
 
Сказал, и пришла саранча, целые тучи без числа,

И всё зелёное они сожрали, всё, что земля их родила.
 
и съели всю траву в их земле и плоды на их полях.

Затем убил Он всех перворождынных, убил всех старших сыновей.
 
Затем Он поразил всех первенцев в их земле — первые плоды их мужской силы.[221]

И вывел Он народ Свой из Египта. И было золото и серебро у них с собой. Никто из уходящих не споткнулся.
 
Он вывел Израиль с серебром и золотом, и не было ни одного среди родов, кто бы споткнулся.

И рад Египет был, когда они ушли, потому что страх перед народом Господа силён был.
 
Египет обрадовался их уходу, потому что страх перед ними напал на него.[222]

Бог тучи покрывалом распростёр и путь ночной им освещал огнями.
 
Бог простер облако, чтобы укрыть их, и огонь, чтобы светить ночью.[223]

Они просили пищу — Он дал перепелов, насытил их небесным хлебом.
 
Народ попросил, и Он послал перепелов, и насытил людей хлебом с небес.[224]

Скалу Он расколол, и вырвалась вода. И понеслась река по пустыне.
 
Рассек скалу, и полились воды, рекой потекли в пустыне.[225]

Поскольку помнил Он Своё святое обещание Аврааму, Своему рабу.
 
Ведь Он вспомнил Свое святое слово к Аврааму, Своему слуге.[226]

И Он вывел из пустыни Свой народ, избранников Своих, и пели они песни радости.
 
Он вывел Свой народ в радости, избранных Своих в веселии.

Других народов земли были им даны, и получили в дар они принадлежащее другим.
 
Дал им земли народов, и они унаследовали то, над чем трудились другие,

Чтоб все Его законам подчинялись и берегли Его учение. Аллилуйя!
 
чтобы соблюдали Его установления и хранили Его законы. Аллилуйя!

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
9 [217] — См. Быт 15:18−21; Быт 26:3-4; Быт 28:13-14.
12 [218] — См. Быт 12:10-20 и Быт 20, в которых описываются эти события.
23 [219] — См. Исх 1:1-14.
28 [220] — В знач.: «Моисей и Аарон».
26 [221] — См. Исх 3; 4; 7-12.
38 [222] — Вышеперечисленные события описываются в Исх. 1-14.
39 [223] — См. Исх 13:21-22.
40 [224] — См. Исх 16.
41 [225] — См. Исх 17:1-7.
42 [226] — См. Быт 12:1-3; 15; 17 главы.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.