Псалмы 40 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Дирижёру хора. Песнь Давида.
 
Дирижеру хора. Псалом Давида.

Благословен тот, кто думает о слабых, Господь в любой беде его спасёт.
 
Блажен тот, кто о бедном[73] заботится: во время беды избавит его Господь.

Господь не даст ему быть побеждённым врагами, Он защитит его и будет жизнь его беречь, Его он на земле благословит.
 
Господь сохранит его и сбережет ему жизнь, счастьем одарит его на земле и не отдаст его на произвол врагов.

В болезни силы даст ему Господь, вновь сделает его здоровым.
 
Господь укрепит его на одре болезни и с ложа недуга его поднимет.

Сказал я: "Господи, будь милостив ко мне, грешил пред Тобой, но Ты меня прости и исцели".
 
Я сказал: «Помилуй меня, Господь; исцели меня — я пред Тобой согрешил».

Мои враги злословят обо мне: "Пусть он умрёт, пусть имя его сгинет".
 
Враги мои зло говорят обо мне: «Когда же умрет он и имя его погибнет?»

Когда приходит кто-нибудь ко мне, то копит в сердце клевету и после распространяет сплетни обо мне.
 
Если приходит кто навестить меня, то ложь говорит, а в сердце своем слагает злые слухи; потом он выходит и всем их рассказывает.

Я слышу — шепчут за спиной враги, и худшего их полны пожеланья:
 
Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне[74]:

"Его преследует ужасная болезнь, ему вовек уже не встать с постели".
 
«Смертельный недуг его одолел; он слег и больше ему не встать».

И даже близкий друг, с которым я делился и доверием, и хлебом, поддавшись сплетням, стал против меня.
 
Даже близкий друг, на которого я полагался, тот, кто ел мой хлеб, поднял свою пяту против меня.[75]

Но помоги, будь милостив, Господь, чтоб мог я встать и с ними расквитаться.
 
Но Ты, Господи, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!

Тогда пойму, что Ты со мной, Господь, и не допустишь надо мной победы.
 
Из того я узнаю, что угоден Тебе, если враг мой не превозможет меня,

Оставишь в целости меня, и я с Тобой вовек пребуду.
 
а меня Ты поддержишь за непорочность мою и поставишь перед Собою навеки.

Во славе, Господи, пребудь вовеки. Аминь и Аминь!
 
Благословен Господь, Бог Израиля, от века и до века! Аминь и аминь!

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
2 [73] — Или: о слабом.
8 [74] — Или: зло замышляют против меня.
10 [75] — См. Ин 13:18, 21-27.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.