От Марка 13 глава

От Марка, святое благовествование
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Когда Он выходил из храма, один из Его учеников сказал: "Учитель! Посмотри, какие замечательные камни и здания!"
 
Когда Иисус выходил из храма, один из учеников сказал Ему: — Учитель! Посмотри, какие камни! Какие здания!

Иисус ответил ему: "Ты видишь великолепные здания? Здесь камня на камне не останется, всё будет разрушено".
 
— Видишь эти величественные здания? — сказал Иисус. — Здесь не останется и камня на камне, всё будет разрушено.

Позже, когда Он находился на горе Елеонской, напротив храма, Пётр, Иаков, Иоанн и Андрей, спросили Его, находясь наедине с Ним:
 
Когда Иисус сидел на Оливковой горе напротив храма, Петр, Иаков, Иоанн и Андрей спросили Его наедине:

"Скажи нам, когда случится всё это, какое знамение будет о том, что всё это исполнится на самом деле?"
 
— Скажи нам, когда это произойдет и какое знамение укажет на то, что всё это скоро исполнится?

Тогда Иисус стал говорить им: "Берегитесь, чтобы никто не прельстил вас.
 
Иисус начал говорить им: — Смотрите, чтобы никто не обманул вас.

Многие будут являться под Моим именем, говоря: "Я — это Он", и многих прельстят они.
 
Многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Это Я», и многих обманут.

Когда вы услышите о войне или до вас дойдут рассказы о войнах, не тревожьтесь: это должно случиться, но это ещё не конец.
 
Когда вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, не пугайтесь. Всё это должно произойти, но это ещё не конец.

Ибо восстанет народ против народа и царство против царства. В различных местах будут землетрясения, и наступит голод. Это будет подобно родовым мукам.
 
Народ поднимется на народ и царство на царство. В разных местах будут землетрясения и голод, но это лишь начало родовых схваток[81].

Но будьте осторожны, ибо преданы будете суду и будут вас бить в синагогах, и вы предстанете перед правителями и царями, чтобы свидетельствовать перед ними обо Мне.
 
Будьте бдительны! Вас будут отдавать под суд и избивать в синагогах. Из-за Меня вы будете стоять перед правителями и царями и свидетельствовать им.

Но прежде вы должны нести благую весть ко всем народам.
 
Но прежде Радостная Весть должна быть возвещена всем народам.

И когда бы ни схватили вас и ни повели в суд, не беспокойтесь заранее о том, что сказать, а говорите то, что дано вам будет в тот час, ибо не вы будете говорить, а Дух Святой.
 
И когда вас арестуют и поведут на суд, не беспокойтесь заранее о том, что вам сказать. Говорите то, что вам будет дано в тот час, ведь это не вы сами будете говорить, а Святой Дух.

И брат предаст смерти брата, а отец — своих детей. И дети поднимутся против родителей и отдадут их на смерть.
 
Брат предаст брата, а отец — своего ребенка, тем самым обрекая их на верную смерть. Так же будут поступать и дети: восставать против родителей и предавать их.

Из-за Меня вас все будут ненавидеть. Но тот, кто выдержит до конца, спасётся.
 
Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасен.

Когда вы увидите мерзость запустения, царящую там, где ей не следует — читающий это должен понимать, что это значит, — тогда те, кто находятся в Иудее, должны бежать в горы.
 
Когда же вы увидите «опустошающую мерзость»[82] [83] там, где её не должно быть, — пусть читающий поймет, — тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы.

И кто будет на крыше своего дома, не должен спускаться вниз и заходить в дом, чтобы взять что-либо оттуда,
 
Кто окажется на крыше, пусть не спускается и не идет в дом за вещами,

а кто будет в поле, пусть не возвращается назад за своей одеждой.
 
и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом.

Горе будет в те дни беременным и кормящим грудью.
 
Горе же беременным и кормящим грудью в те дни.

Молитесь, чтобы не случилось это зимой.
 
Молитесь, чтобы это не случилось зимой,

Ибо те дни будут страшным бедствием, какого не случалось ещё с сотворения Богом мира и до сегодняшнего дня, и после никогда больше не будет.
 
потому что в те дни будут такие бедствия, каких ещё не было от начала творения мира Богом и доныне и никогда больше не будет[84].

И если бы Господь не сократил те дни, то никто не спасся бы. Но Он сократил их ради избранных Своих.
 
И если бы Господь не сократил эти дни, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных, которых Он Сам избрал, Он сократил эти дни.

И если кто-нибудь скажет вам: "Смотрите, вот Христос!", или: "Вот Он!", то не верьте тому человеку,
 
И если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Христос здесь!» или «Смотрите, Он там!» — не верьте,

ибо появятся лжехристы и лжепророки и будут являть вам знамения и чудеса, чтобы, если удастся, обмануть избранных.
 
потому что явятся лжехристы и лжепророки и покажут знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, и избранных.

Так что берегитесь, Я предупредил вас.
 
Так что, смотрите! Я предсказал вам всё наперед.

Но в те дни, после того, как случится беда, "Померкнет солнце, и луна не будет светить,
 
Но в те дни, после тех бедствий, «солнце померкнет, и луна не даст света;

и звёзды будут падать с неба, и силы небесные поколеблются".
 
звезды будут падать с неба, и небесные силы поколеблются»[85].

И тогда увидят они Сына Человеческого, грядущего в облаках с великой силой и славой,
 
И тогда люди увидят Сына Человеческого, идущего на облаках с великой силой и славой.

и Он пошлёт вперед ангелов и соберёт Своих избранных с четырёх сторон света, от края земли до края неба.
 
Он пошлет ангелов и соберет Своих избранных с четырех сторон света, от края земли до края неба.

Берите пример с фигового дерева: когда его ветви становятся мягкими и пускают листья, вы знаете, что лето уже близко.
 
Пусть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето.

Так и когда вы увидите, что это сбывается, знайте, что Он близко, у самых дверей.
 
Так и здесь, когда вы увидите, что это сбывается, знайте, что Он[86] уже близко, у самых дверей.

Истинно говорю, что живущее ныне поколение не уйдёт прежде, чем всё это произойдёт.
 
Говорю вам истину: ещё не исчезнет это поколение[87], как всё это произойдет.

Небо и земля исчезнут, но слова Мои останутся.
 
Небо и земля пройдут, но Мои слова не пройдут.

Никто не знает того дня и часа: ни ангелы на небесах, ни Сын, а лишь один Отец.
 
Но о том дне или часе не знает никто, кроме Отца — ни ангелы на небесах, ни Сын.

Берегитесь и будьте всегда готовы! Ибо не знаете, когда наступит это время.
 
Смотрите, бодрствуйте[88]: ведь вы не знаете, когда это время наступит.

Подобно тому, как человек, отправляющийся в путешествие, поручает слугам присматривать за домом, назначив каждому своё дело, а привратнику приказав бодрствовать.
 
Вот с чем можно сравнить это ожидание: человек, отправляясь в далекое путешествие, оставляет свой дом под присмотром слуг и каждому слуге дает особое поручение, а привратнику наказывает бодрствовать.

Итак, бодрствуйте, ибо вы не знаете, когда вернётся хозяин домой вечером ли, в полночь ли или утром, когда взойдёт солнце.
 
Так и вы — бодрствуйте! Ведь вы не знаете, когда возвратится хозяин дома: может вечером, а может в полночь, может с пением петухов, а может на рассвете.

Он может возвратиться внезапно и, если вы всегда бодрствуете, он не застанет вас спящими.
 
Пусть же он, даже придя внезапно, не застанет вас спящими.

И потому вот что говорю вам всем и каждому: "Бодрствуйте!"
 
А то, что Я говорю вам, говорю и всем: бодрствуйте!

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
8 [81] — Религиозные учители иудеев говорили о периоде ужасных страданий перед пришествием Мессии, которые они сравнивали с родовыми муками.
14 [82] — См. Дан 9:27; Дан 11:31; Дан 12:11. Пророчество Даниила исполнилось в 168 г. до н. э., когда Антиох Епифан осквернил храм в Иерусалиме, установив там статую Зевса и принеся ему в жертву свинью. Это событие было прообразом того, о чем говорил Иисус. Само же пророчество Иисуса частично исполнилось в 70 г., когда храм был разрушен римлянами, а в полноте оно свершится в конце времен (см. 2Фес 2:3-4; Откр 11:2).
14 [83]Дан 9:27; Дан 11:31; Дан 12:11.
18 [84] — См. Иоиль 2:2; Дан 12:1.
24 [85]Ис 13:10; Ис 34:4; см. также Иез 32:7; Иоиль 2:10, 31; Иоиль 3:15; Агг 2:6, 21; Откр 6:12-13.
29 [86] — Или: это.
30 [87]Это поколение. Существует три основных толкования этих слов: 1) Подразумевается поколение, которое станет свидетелем всех вышеописанных космических катаклизмов и второго пришествия Иисуса; 2) Так как стоящее здесь слово можно перевести и как поколение, и как род, то, возможно, здесь говорится об иудейском народе; 3) Подразумевается поколение, жившее во времена Иисуса и ставшее свидетелем разрушения Иерусалима в 70 г. В третьем случае слова всё это произойдет относятся не к событиям последнего времени, а к пророчеству об Иерусалиме.
33 [88] — В некоторых рукописях: бодрствуйте и молитесь.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.