Библия » Сравнение переводов

Ефесянам 1 глава

Послание к Ефесянам апостола Павла

« 6 Еф 1 WBTC NRT 2 »
  Cовременный перевод WBTC   Новый русский перевод
1 Павел, волей Божьей Апостол Иисуса Христа, обращается к людям Божьим в Ефесе и к верующим во Христе Иисусе.   От Павла, апостола Иисуса Христа, избранного по воле Бога. Святым в Эфесе, живущим по вере в Иисуса Христа.
2 Мир и благодать вам от Бога Отца нашего и Господа нашего Иисуса Христа.   Благодать и мир вам от Бога нашего Отца и от Господа Иисуса Христа.
3 Благословен будь Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа. Во Христе благословил Он нас всеми духовными благословениями в Царстве Небесном.   Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа. Он в Христе благословил нас всеми духовными благословениями небес.
4 Через Него Бог избрал нас ещё до сотворения мира, чтобы были мы святы и непорочны перед Ним. Из любви Своей к нам   Ведь Он избрал нас в Нем еще до создания мира, чтобы нам быть святыми и непорочными перед Ним. Он по Своей любви,
5 назначил Он нам быть усыновлёнными Им через Иисуса Христа. Такова была Его цель и желание.   по Своему доброму желанию и воле предопределил нам через Иисуса Христа стать усыновленными Им детьми.
6 Он сделал это, чтобы воздавали мы хвалу благодати Его, которую даровал Он нам по благоволению в лице Сына Своего любимого.   В этом проявлена вся слава Его благодати, которую Он дал нам в Христе, возлюбленном Им.
7 Через смерть Его обрели мы свободу от греха. Мы получили отпущение грехов благодаря бесконечной благодати Его,   В Нем мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по Его безграничной благодати,
8 которую излил Он на нас потоками в глубочайшей мудрости и всеведении Своём.   которой Он щедро наделил нас. Со всякой мудростью и знанием
9 Он открыл нам тайную волю Свою, которая проявилась нам через Христа, ибо так было Ему угодно,   Он открыл нам тайну Своей воли. Он сделал это по Своему доброму желанию, изначально воплощенному в Христе,
10 чтобы воссоединить в надлежащее время всё сотворённое, – всё, что на небе и на земле, – во Христе.   чтобы в определенное время объединить все на небесах и на земле под властью Христа.
11 Через Него мы получили долю в наследии, ибо так была предопределена наша судьба в соответствии с намерением Того, Кто свершает всё согласно воле Своей.   В Нем мы стали наследниками, как это и было предопределено замыслом Бога, совершающего все в мире согласно Своей воле и Своим целям,
12 Это было сделано для того, чтобы мы, получившие надежду нашу во Христе, имели повод восславить Бога.   чтобы мы, первыми возложившие надежду на Христа, послужили к Его восхвалению.
13 Через Него и вы были отмечены Духом Святым, Который Он обещал, когда услышали вы слово праведное и благую весть о спасении вашем и уверовали в Него.   В Нем и вы, услышав слово истины – Радостную Весть, несущую вам спасение, – и поверив в Христа, были отмечены печатью обещанного Святого Духа,
14 Этот Святой Дух – залог нашего наследия до тех пор, пока Бог не даст полную свободу нам, принадлежащим Ему. Бог делал всё это, чтобы вы могли восславить Его.   Который является залогом нашего будущего наследия и искупления тех, кто принадлежит Ему, для похвалы Его славы.
15 С тех пор, как я услышал о вашей вере в Господа Иисуса и о вашей любви ко всем людям Божьим,   Поэтому и я, услышав о вашей вере в Господа Иисуса и о вашей любви ко всем святым,
16 не перестаю благодарить Бога за вас, вспоминая вас в своих молитвах.   не перестаю благодарить за вас Бога, вспоминая вас в своих молитвах.
17 Пусть Бог Господа нашего Иисуса Христа, славный Отец, дарует вам мудрость духовную и откровения, которые дадут вам способность познать Его.   Я молюсь, чтобы Бог нашего Господа Иисуса Христа, прославленный Отец, дал вам Духа мудрости и откровенияa, чтобы вы лучше познали Его.
18 Пусть ум ваш станет восприимчив к свету, чтобы вы узнали, что такое надежда, к которой призвал Он вас, и как великолепно наследие, которое дарует Он всем людям Своим,   Я молюсь и о том, чтобы Бог просветил очи вашего сердца и вы увидели, что представляет собой та надежда, к которой Он вас призвал, сколь велико богатство славы, которую получат в наследство святые,
19 и как ни с чем не сравнима сила Его для нас, верующих, великая сила Его,   и каково безмерное величие Его силы в нас, верующих под действием Его безграничной силы.
20 которую Он воплотил во Христе, когда воскресил Его из мёртвых и усадил Его по правую руку от Себя в Царстве Небесном.   Этой же силой Бог произвел действие и в Христе, когда воскресил Его из мертвых и посадил по правую рукуb от Себя на небесах,
21 Поместил Его выше всех правителей, властей, сил и господ, и выше любого звания, которое может быть присвоено не только в наше время, но и во все грядущие времена.   выше всяких начальств, властей, сил и господств и выше всякого имени, упоминаемого не только в этом веке, но и в будущем.
22 И Он отдал всё под руку Его и сделал Его высшим главою церкви.   Бог все покорил под ноги Христаc, поставил Его, Владыку всего, главой Церкви,
23 Церковь – Тело Христово, и Он наполняет Собой всё и вся.   которая является Его телом, полнотой Того, Кто наполняет все во всем.

« 6 Еф 1 WBTC NRT 2 »

2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.