1 Тимофею 1 глава

Первое послание Тимофею
Cовременный перевод WBTC → Комментарии Скоуфилда

Cовременный перевод WBTC

1 От Павла, Апостола Христа Иисуса, по воле Бога, Спасителя нашего, и Христа Иисуса, надежды нашей,
2 к Тимофею, моему истинному сыну в вере. Благодать, милость и мир тебе от Бога, Отца нашего, и от Христа Иисуса, Господа нашего.
3 Хочу повторить наставления, которые я дал тебе. Я велел тебе остаться в Ефесе, когда я отправился в Македонию, чтобы ты приказал некоторым людям оставить ложные учения
4 и не обращать больше внимания на сказания и бесконечные родословные, которые способствуют спорам, а не назиданию Божьему в вере.
5 А цель повеления того — любовь, идущая от чистого сердца, чистой совести и искренней веры.
6 Некоторые отклонились от этого всего и обратились к бессмысленным разговорам.
7 Они хотят быть законниками, но не понимают ни того, что говорят, ни того, что так настойчиво утверждают.
8 Мы знаем, что закон хорош, если пользоваться им правильно,
9 то есть, осознавая, что закон предназначен не для добродетельных, а лишь для нарушителей закона и возмутителей порядка, для непочтительных и грешных, убийц отцов и матерей, человекоубийц,
10 развратников, мужеложцев, работорговцев, обманщиков, лжесвидетелей и всех тех, кто поступает противно благотворному учению,
11 которое придерживается славного благовестия, посланного благословенным Богом и доверенного мне.
12 Я приношу благодарность свою Тому, Кто дал мне силу, Христу Иисусу, Господу нашему, ибо Он признал меня верным и назначил меня на служение Себе,
13 хотя раньше я был богохульником, преследователем и обидчиком. Но мне была оказана милость, ибо я совершал это, будучи неверующим, и не ведал, что творю.
14 Но безграничная благодать Господа нашего излилась на меня вместе с верой и любовью, которые мы находим в Иисусе Христе.
15 Верно то, что я говорю, и всем вам следует принять это безоговорочно: Христос Иисус пришёл в этот мир, чтобы спасти грешников, и я — самый худший из них.
16 Именно по этой причине оказана мне была милость, чтобы, используя меня, худшего среди грешников, Христос Иисус проявил Своё долготерпение ради примера тем, кто позже уверовал в Него, чтобы получить жизнь вечную.
17 Слава же и честь Ему, Царю вечному, бессмертному и невидимому, единому Богу, во веки веков. Аминь.
18 Я доверяю тебе завещание это, Тимофей, сын мой, в согласии с пророчествами о тебе, сделанными давно, чтобы ты мог воспользоваться этим в своей борьбе.
19 Сохраняй же свою веру и чистую совесть. Некоторые пренебрегли ими и погубили веру свою.
20 Среди них Именей и Александр, которых я предал сатане, чтобы они узнали, что не следует выступать с речами против Бога.

Комментарии Скоуфилда

20 Это важно постольку, поскольку предполагает серьезное отношение ко всякому лжеучению, и особенно к такому, которое неверно трактует воскресение; поэтому Павел и называет «богохульством» учение о том, что «воскресение уже было» (2Тим 2:17−18).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.