Левит 7 глава

Третья Книга Моисеева. Левит
Cовременный перевод WBTC → Синодальный перевод (МП)

 
 

"Вот правила приношения жертвы повинности. Это великая святыня.
 
Вот закон о жертве повинности: это великая святыня;

Священник должен заколоть жертву повинности на том же самом месте, где закалывают приношение всесожжения. Затем священник должен окропить кровью жертвы повинности вокруг жертвенника.
 
жертву повинности должно заколать на том месте, где заколается всесожжение, и кровью ее кропить на жертвенник со всех сторон;

Священник должен принести весь жир с хвоста и внутренний жир,
 
[приносящий] должен представить из нее весь тук, курдюк и тук, покрывающий внутренности,

две почки и покрывающий их жир у нижнего спинного мускула, а также жирную часть печени. Он должен отделить этот жир вместе с почками.
 
и обе почки и тук, который на них, который на стегнах, и сальник, который на печени; с почками пусть он отделит сие;

Священник должен сжечь всё это на жертвеннике. Это будет жертва всесожжения Господу, жертва повинности.
 
и сожжет сие священник на жертвеннике в жертву Господу: это жертва повинности.

Каждый мужчина в семье священника может есть жертву повинности. Это великая святыня, поэтому её надо есть в святом месте.
 
Весь мужеский пол священнического рода может есть ее; на святом месте должно есть ее: это великая святыня.

Жертва повинности такая же, как жертва греха, и правила для них одни. Священник, исполняющий жертвоприношение, получит это мясо для еды.
 
Как о жертве за грех, так и о жертве повинности закон один: она принадлежит священнику, который очищает посредством ее.

Этому священнику принадлежит также и кожа с жертвы всесожжения.
 
И когда священник приносит чью-нибудь жертву всесожжения, кожа от [жертвы] всесожжения, которое он приносит, принадлежит священнику;

Всякое хлебное приношение принадлежит священнику, который исполняет её. Этот священник получит хлебное приношение, которое было выпечено в печи или на сковороде, или приготовлено в горшке.
 
и всякое приношение хлебное, которое печено в печи, и всякое приготовленное в горшке или на сковороде, принадлежит священнику, приносящему его;

Хлебное приношение будет принадлежать сыновьям Аарона, как сухое, так и смешанное с елеем. Сыновья Аарона разделят между собой эту пищу".
 
и всякое приношение хлебное, смешанное с елеем и сухое, принадлежит всем сынам Аароновым, как одному, так и другому.

"Вот закон о приношении содружества, которое люди приносят Господу.
 
Вот закон о жертве мирной, которую приносят Господу:

Когда человек приносит его в благодарность, ему следует принести пресный хлеб, смешанный с елеем, пресные лепёшки, помазанные елеем, и хлеба из муки тонкого помола, хорошо смешанные с елеем.
 
если кто в благодарность приносит ее, то при жертве благодарности он должен принести пресные хлебы, смешанные с елеем, и пресные лепешки, помазанные елеем, и пшеничную муку, напитанную [елеем,] хлебы, смешанные с елеем;

Вместе с этим приношением человек должен принести ещё одно приношение: хлеб, не замешенный на дрожжах. Это будет его благодарственное приношение содружества.
 
кроме лепешек пусть он приносит в приношение свое квасный хлеб, при мирной жертве благодарной;

Один из этих хлебов будет принадлежать священнику, окропившему кровью приношения содружества.
 
одно что-нибудь из всего приношения своего пусть принесет он в возношение Господу: это принадлежит священнику, кропящему кровью мирной жертвы;

Мясо приношения содружества благодарности должно быть съедено в день приношения. Его нельзя оставлять до утра.
 
мясо мирной жертвы благодарности должно съесть в день приношения ее, не должно оставлять от него до утра.

Если человек приносит жертву по обету или желая сделать добровольное приношение Богу, то жертву надо есть в день приношения, и если от неё что останется, то остатки можно есть на другой день.
 
Если же кто приносит жертву по обету, или от усердия, то жертву его должно есть в день приношения, и на другой день оставшееся от нее есть можно,

Но если мясо от приношения останется и на третий день, оно должно быть сожжено.
 
а оставшееся от жертвенного мяса к третьему дню должно сжечь на огне;

Если же кто будет есть мясо жертвы содружества на третий день, то жертва эта не будет принята. Господь не посчитает её жертвой для Него. Жертва станет осквернённой, а человек, евший мясо её, будет отвечать за свой собственный грех.
 
если же будут есть мясо мирной жертвы на третий день, то она не будет благоприятна; кто ее принесет, тому ни во что не вменится: это осквернение, и кто будет есть ее, тот понесет на себе грех;

Кроме всего, люди не должны есть мясо, коснувшееся чего-либо нечистого. Они должны сжечь его на огне. Каждый человек, который чист, может есть мясо приношения содружества.
 
мяса сего, если оно прикоснется к чему-либо нечистому, не должно есть, но должно сжечь его на огне; а мясо чистое может есть всякий чистый;

Но если человек нечист и ест мясо приношения содружества, принадлежащее Господу, тогда этот человек должен быть отделён от своего народа.
 
если же какая душа, имея на себе нечистоту, будет есть мясо мирной жертвы Господней, то истребится душа та из народа своего;

Человек может прикоснуться к чему-то нечистому. Эта вещь могла быть осквернена людьми или нечистым животным, или чем-то нечистым и ненавистным. Этот человек сам осквернится, и если он станет есть мясо от приношения содружества, принадлежащего Господу, тогда этого человека надо будет отделить от его народа".
 
и если какая душа, прикоснувшись к чему-нибудь нечистому, к нечистоте человеческой, или к нечистому скоту, или какому-нибудь нечистому гаду, будет есть мясо мирной жертвы Господней, то истребится душа та из народа своего.

Господь сказал Моисею:
 
И сказал Господь Моисею, говоря:

"Скажи народу Израиля: вы не должны есть жир от коров, овец или коз.
 
скажи сынам Израилевым: никакого тука ни из вола, ни из овцы, ни из козла не ешьте.

Употреблять жир мёртвого или растерзанного другим зверем животного можно на всякое дело, кроме пищи. Не ешьте его.
 
Тук из мертвого и тук из растерзанного зверем можно употреблять на всякое дело; а есть не ешьте его;

А если кто ест жир животного, принесённого во всесожжение, этого человека следует отделить от его народа.
 
ибо, кто будет есть тук из скота, который приносится в жертву Господу, истребится душа та из народа своего;

Где бы вы ни жили, вы никогда не должны употреблять в пищу кровь птицы или животного.
 
и никакой крови не ешьте во всех жилищах ваших ни из птиц, ни из скота;

Если человек употребляет кровь в пищу, он должен быть отделён от своего народа".
 
а кто будет есть какую-нибудь кровь, истребится душа та из народа своего.

Господь сказал Моисею:
 
И сказал Господь Моисею, говоря:

"Скажи народу Израиля: если человек приносит приношение содружества Господу, то он сам должен отдать это приношение Господу.
 
скажи сынам Израилевым: кто представляет мирную жертву свою Господу, тот из мирной жертвы часть должен принести в приношение Господу;

Он должен своими руками принести жертву Господу, и она будет сожжена на огне. Он должен отдать жир и грудную часть жертвы священнику. Он должен поднять грудину жертвенного животного, потрясая ею перед Господом. Это будет жертва потрясания.
 
своими руками должен он принести в жертву Господу: тук с грудью должен он принести [и сальник на печени], потрясая грудь пред лицем Господним;

Затем священник должен сжечь жир на жертвеннике, а грудная часть животного будет принадлежать Аарону и его сыновьям.
 
тук сожжет священник на жертвеннике, а грудь принадлежит Аарону и сынам его;

Священнику надо также отдать правое плечо от приношения содружества.
 
и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику:

Правое плечо от приношения содружества будет принадлежать священнику, который приносит в жертву кровь и жир приношения содружества.
 
кто из сынов Аароновых приносит кровь из мирной жертвы и тук, тому и правое плечо на долю;

Ибо Я беру от народа Израиля грудную часть жертвы потрясания и правое плечо приношения содружества и отдаю их Аарону и его сыновьям. Народ Израиля должен вечно исполнять этот закон".
 
ибо Я беру от сынов Израилевых из мирных жертв их грудь потрясания и плечо возношения, и отдаю их Аарону священнику и сынам его в вечный участок от сынов Израилевых.

Вот части от жертв всесожжения Господу, которые были даны Аарону и его сыновьям. И когда бы они ни служили как священники Господа, они получат эту долю жертвоприношений.
 
Вот участок Аарону и участок сынам его из жертв Господних со дня, когда они предстанут пред Господа для священнодействия,

В то время, когда Господь выбрал священников, Он повелел народу Израиля отдавать эти части священникам. Народ вечно должен отдавать им эту долю.
 
который повелел Господь давать им со дня помазания их от сынов Израилевых. [Это] вечное постановление в роды их. —

Таковы указания о жертве всесожжения, хлебном приношении, о жертве за грех, о жертве повинности, о приношении содружества и о выборе священников.
 
Вот закон о всесожжении, о приношении хлебном, о жертве за грех, о жертве повинности, о жертве посвящения и о жертве мирной,

Господь дал эти законы Моисею на Горе Синай в день, когда Он повелел народу Израиля принести приношения Господу в Синайской пустыне.
 
который дал Господь Моисею на горе Синае, когда повелел сынам Израилевым, в пустыне Синайской, приносить Господу приношения их.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
4 стегно — часть ноги от таза до коленного сгиба; бедро.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.