Числа 10 глава

Четвертая Книга Моисеева. Числа
Cовременный перевод WBTC → Синодальный перевод (МП)

 
 

Господь сказал Моисею:
 
И сказал Господь Моисею, говоря:

"Сделай молотом две чеканные трубы из серебра, чтобы они созывали народ и оповещали о снятии станов.
 
сделай себе две серебряные трубы, чеканные сделай их, чтобы они служили тебе для созывания общества и для снятия станов;

Если протрубишь протяжно в обе трубы, пусть весь народ соберётся у входа в шатёр собрания,
 
когда затрубят ими, соберется к тебе все общество ко входу скинии собрания;

если же несколько раз протрубишь протяжно только в одну трубу, то пусть соберутся к тебе только вожди двенадцати израильских родов.
 
когда одною трубою затрубят, соберутся к тебе князья и тысяченачальники Израилевы;

Отрывистый звук трубы оповестит народ, чтобы станы снимались с места. Когда протрубишь отрывисто в первый раз, пусть начинают двигаться роды, чьи станы находятся с восточной стороны.
 
когда затрубите тревогу, поднимутся станы, становящиеся к востоку;

Когда протрубишь отрывисто во второй раз, начнут двигаться роды, чьи станы с южной стороны.
 
когда во второй раз затрубите тревогу, поднимутся станы, становящиеся к югу; [когда затрубите в третий раз тревогу, поднимутся станы, становящиеся к морю; когда в четвертый раз затрубите тревогу, поднимутся станы, становящиеся к северу;] тревогу пусть трубят при отправлении их в путь;

Если же хочешь созвать народ на собрание, то труби долго и протяжно.
 
а когда надобно собрать собрание, трубите, но не тревогу;

Пусть трубят в трубы только сыновья Аарона, священника, и этот закон будет вам навечно, на все грядущие поколения.
 
сыны Аароновы, священники, должны трубить трубами: это будет вам постановлением вечным в роды ваши;

Если сражаешься с врагом на собственной земле, то перед сражением громко протруби в трубы, и Господь, Бог твой, услышит тебя и спасёт от врагов.
 
и когда пойдете на войну в земле вашей против врага, наступающего на вас, трубите тревогу трубами, — и будете воспомянуты пред Господом, Богом вашим, и спасены будете от врагов ваших;

Труби также в трубы, когда собираются собрания, и в дни новолуния, и когда веселитесь все вместе. Труби в трубы, когда приносишь всесожжения и приношение содружества. Это будет напоминанием о тебе Господу, Богу твоему. Повелеваю тебе делать это. Я Господь, Бог твой".
 
и в день веселия вашего, и в праздники ваши, и в новомесячия ваши трубите трубами при всесожжениях ваших и при мирных жертвах ваших, — и это будет напоминанием о вас пред Богом вашим. Я Господь, Бог ваш.

В двадцатый день второго месяца, на второй год после исхода израильского народа из Египта, облако поднялось от шатра собрания;
 
Во второй год, во второй месяц, в двадцатый [день] месяца поднялось облако от скинии откровения;

и израильский народ начал свои странствия, и, уйдя из пустыни Синайской двигался до тех пор, пока облако не остановилось в пустыне Фаран.
 
и отправились сыны Израилевы по станам своим из пустыни Синайской, и остановилось облако в пустыне Фаран.

Так народ поднял свой стан в первый раз по повелению Господа, данному через Моисея.
 
И поднялись они в первый раз, по повелению Господню, [данному] чрез Моисея.

Первыми шли отряды из стана Иудиного, каждый под своим знаменем. Впереди шёл отряд Иуды под командованием Наассона, сына Аминодава,
 
Поднято было во-первых знамя стана сынов Иудиных по ополчениям их; над ополчением их Наассон, сын Аминадава;

за ним отряд рода Иссахарова под командованием Нафанаила, сына Цуара,
 
и над ополчением колена сынов Иссахаровых Нафанаил, сын Цуара;

а затем отряд рода Завулонова под командованием Елиава, сына Хелона.
 
и над ополчением колена сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона.

Затем разобрали священный шатёр, который несли мужчины из колен Гирсона и Мерари, поэтому следующими пошли люди из их родов.
 
И снята была скиния, и пошли сыны Гирсоновы и сыны Мерарины, носящие скинию.

Затем шли под своими знамёнами три отряда Рувимова. Первым был отряд рода Рувимова с командиром Елицуром, сыном Шедеура,
 
И поднято было знамя стана Рувимова по ополчениям их; и над ополчением его Елицур, сын Шедеура;

следующим шёл отряд рода Симеонова с командиром Шелумиилом, сыном Цуришаддая,
 
и над ополчением колена сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая;

а затем шёл отряд рода Гадова с командиром Елисафом, сыном Дегуила.
 
и над ополчением колена сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила.

Затем, неся святыни, шёл народ из колена Каафова. Они шли в таком порядке, чтобы другие могли поставить священный шатёр и подготовить его к приходу народа.
 
Потом пошли сыны Каафовы, носящие святилище; скиния же была поставляема до прихода их.

Следующими шли под своим знаменем три отряда из стана Ефремова. Первым шёл род Ефрема с командиром этого рода Елишамой, сыном Аммиуда,
 
И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда;

следующим шёл отряд рода Манассии с командиром Гамалиилом, сыном Педацура,
 
и над ополчением колена сынов Манассииных Гамалиил, сын Педацура;

затем шёл отряд рода Вениаминова с командиром Авиданом, сыном Гидеония.
 
и над ополчением колена сынов Вениаминовых Авидан, сын Гидеония.

Последние три отряда охраняли всех остальных с тыла. Это были отряды стана Данова. Они шли под своим знаменем со своим командиром Ахиезером, сыном Аммишаддая.
 
Последним из всех станов поднято было знамя стана сынов Дановых с ополчениями их; и над ополчением их Ахиезер, сын Аммишаддая;

Затем шёл отряд рода Асирова с командиром этого отряда Пагиилом, сыном Охрана,
 
и над ополчением колена сынов Асировых Пагиил, сын Охрана;

за ними шёл отряд рода Неффалимова с командиром Ахирой, сыном Енана.
 
и над ополчением колена сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана.

Вот в каком порядке шёл израильский народ, переходя от одного места к другому.
 
Вот [порядок] шествия сынов Израилевых по ополчениям их. И отправились они.

Моисей сказал Ховаву, сыну своего тестя Рагуила мадианитянина: "Мы идём в страну, обещанную нам Богом. Пойдём с нами, мы сделаем тебе добро. Господь обещал много хорошего израильскому народу",
 
И сказал Моисей Ховаву, сыну Рагуилову, Мадианитянину, родственнику Моисееву: мы отправляемся в то место, о котором Господь сказал: вам отдам его; иди с нами, мы сделаем тебе добро, ибо Господь доброе изрек об Израиле.

но Ховав ответил: "Не пойду с вами, я возращусь к себе на родину, к своему народу".
 
Но он сказал ему: не пойду; я пойду в свою землю и на свою родину.

Тогда Моисей сказал: "Прошу тебя, не уходи. Ты знаешь пустыню лучше нас, так будь нам проводником.
 
[Моисей] же сказал: не оставляй нас, потому что ты знаешь, как располагаемся мы станом в пустыне, и будешь для нас глазом;

Если пойдёшь с нами, мы поделимся с тобой всем добром, которое сделает нам Господь".
 
если пойдешь с нами, то добро, которое Господь сделает нам, мы сделаем тебе.

И вот они начали своё путешествие от горы Господней. Взяв ковчег завета Господнего, священники пошли впереди народа и шли три дня в поисках места для стана.
 
И отправились они от горы Господней на три дня пути, и ковчег завета Господня шел пред ними три дня пути, чтоб усмотреть им место, где остановиться.

Облако Господнее осеняло их днём, и когда они покидали стан утром, облако вело их за собой.
 
И облако Господне осеняло их днем, когда они отправлялись из стана.

Когда народ, снимаясь с места, поднимал священный ковчег, Моисей всегда говорил: "Восстань, Господи! Да рассеются враги Твои, и да побегут они от Тебя!"
 
Когда поднимался ковчег в путь, Моисей говорил: восстань, Господи, и рассыплются враги Твои, и побегут от лица Твоего ненавидящие Тебя!

А когда же ставили священный ковчег на место, Моисей говорил: "Возвратись, Господи, к миллионам израильского народа!"
 
А когда останавливался ковчег, он говорил: возвратись, Господи, к тысячам и тьмам Израилевым!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.