Осия 1 глава

Книга пророка Осии
Cовременный перевод WBTC → Синода́льный перево́д

 
 

Вот Слово Господа, пришедшее к Осии, сыну Беериина, во времена иудейских царей Озии, Иоафама, Ахаза, Езекии и в дни правления Иеровоама, сына Иоаса, царя Израильского.
 
Сло́во Госпо́дне, кото́рое бы́ло к О́сии, сы́ну Бее́риину, во дни О́зии, Иоафа́ма, Аха́за, Езеки́и, царе́й Иуде́йских, и во дни Иеровоа́ма, сы́на Иоа́сова, царя́ Изра́ильского.

Это было первое обращение Господа к Осии. Он сказал Осии: "Пойди и женись на блуднице. И имей с ней детей, зачатых в пороке, ибо народ этой земли погряз в распутстве, отступив от Господа".
 
Нача́ло сло́ва Госпо́дня к О́сии. И сказа́л Госпо́дь О́сии: иди́, возьми́ себе́ жену́ блудни́цу и дете́й блу́да; и́бо си́льно блудоде́йствует земля́ сия́, отступи́в от Го́спода.

Тогда Осия пошёл и взял себе в жёны Гомерь, дочь Дивлаима. Гомерь зачала и родила ему сына.
 
И пошёл он и взял Гоме́рь, дочь Дивлаи́ма; и она́ зачала́ и родила́ ему́ сы́на.

Господь сказал Осии: "Назови его Изреель, потому что пройдёт время, и Я накажу род Ииуева за кровь, пролитую в долине Изреель. И тогда Я положу конец царству дома Израилева.
 
И Госпо́дь сказа́л ему́: нареки́ ему́ и́мя Изрее́ль, потому́ что ещё немно́го пройдёт, и Я взыщу́ кровь Изрее́ля с до́ма Ииу́ева, и положу́ коне́ц ца́рству до́ма Изра́илева,

В тот день, в долине Изреель, Я сокрушу лук Израиля".
 
и бу́дет в тот день, Я сокрушу́ лук Изра́илев в доли́не Изрее́ль.

Гомерь снова забеременела и через некоторое время родила дочь. Господь велел Осии назвать её Лорухама. Господь сказал Осии: "Назови её Лорухама, ибо Я не буду больше ни щадить народ Израиля, ни прощать его.
 
И зачала́ ещё, и родила́ дочь, и Он сказа́л ему́: нареки́ ей и́мя Лоруха́ма; и́бо Я уже́ не бу́ду бо́лее ми́ловать до́ма Изра́илева, что́бы проща́ть им.

Народ же Иудин Я помилую, и спасу. Но спасу не луком, не мечом, не всадниками на боевых конях. Я спасу его силой Господа, их Бога".
 
А дом Иу́дин поми́лую и спасу́ их в Го́споде Бо́ге их, спасу́ их ни лу́ком, ни мечо́м, ни войно́ю, ни коня́ми и вса́дниками.

Вскормив грудью Лорухаму, Гомерь снова забеременела. На этот раз у неё родился сын.
 
И, откорми́в гру́дью Непоми́лованную, она́ зачала́ и родила́ сы́на.

Господь сказал: "Назови его Лоамми, потому что вы — не Мой народ, и Я — не ваш Бог".
 
И сказа́л Он: нареки́ ему́ и́мя Лоа́мми, потому́ что вы не Мой наро́д, и Я не бу́ду ва́шим Бо́гом.

"Но настанет время, когда сынов Израиля будет великое множество, как песчинок в море, и нельзя их будет ни измерить, ни счесть. И случится тогда, что там, где говорили им: "вы — не Мой народ", станут говорить: "вы — сыновья живого Бога".
 
Но бу́дет число́ сыно́в Изра́илевых как песо́к морско́й, кото́рого нельзя́ ни изме́рить, ни исчи́слить; и там, где говори́ли им: «вы не Мой наро́д», бу́дут говори́ть им: «вы сыны́ Бо́га живо́го».

И соберутся вместе народ Израиля и народ Иудин, чтобы выбрать себе одного правителя. И будет их народ таким многочисленным, что мала ему станет его земля. Воистину велик будет день Изрееля!"
 
И соберу́тся сыны́ Иу́дины и сыны́ Изра́илевы вме́сте, и поста́вят себе́ одну́ главу́, и вы́йдут из земли́ переселе́ния; и́бо вели́к день Изрее́ля!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.