Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Библия » Исход 18:16 — подстрочник и номера Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Синодальный текст / Исход 18:16
когда случается у них какое дело, 1697 они приходят 935 ко мне, и я сужу 8199 между тем 376 и другим 7453 и объявляю 3045 уставы 2706 Божии 430 и законы 8451 Его.Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
כִּֽי־ 3588 יִהְיֶ֨ה 1961 לָהֶ֤ם דָּבָר֙ 1697 בָּ֣א 935 אֵלַ֔י 413 וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י 8199 בֵּ֥ין 996 אִ֖ישׁ 376 וּבֵ֣ין 996 רֵעֵ֑הוּ 7453 וְהוֹדַעְתִּ֛י 3045 אֶת־ 853 חֻקֵּ֥י 2706 הָאֱלֹהִ֖ים 430 וְאֶת־ 853 תּוֹרֹתָֽיו׃ 8451Септуагинта / LXX, перевод семидесяти