Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
καὶ И 2532 CONJ
ηὐλόγησεν благословил 2127 V-AAI-3S
αὐτὰ их 846 D-APN
ὁ 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Αὐξάνεσθε Плодитесь 837 V-PMD-2P
καὶ и 2532 CONJ
πληθύνεσθε размножайтесь 4129 V-PMD-2P
καὶ и 2532 CONJ
πληρώσατε наполните 4137 V-AAM-2P
τὰ 3588 T-APN
ὕδατα во́ды 5204 N-APN
ἐν в 1722 PREP
ταῖς 3588 T-DPF
θαλάσσαις, морях, 2281 N-DPF
καὶ и 2532 CONJ
τὰ 3588 T-NPN
πετεινὰ птицы 4071 N-NPN
πληθυνέσθωσαν [да] умножатся 4129 V-AMD-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς 3588 T-GSF
γῆς. земле. 1093 N-GSF