Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / Неемия 2:2
Но царь 4428 сказал 559 мне: отчего лице 6440 у тебя печально; 7451 ты не болен, 2470 этого нет, а верно печаль 7455 на сердце? 3820 Я сильно 3966 7235 испугался 3372Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וַיֹּאמֶר֩ 559 לִ֨י הַמֶּ֜לֶךְ 4428 מַדּ֣וּעַ 4069 ׀ פָּנֶ֣יךָ 6440 רָעִ֗ים 7451 וְאַתָּה֙ 859 אֵֽינְךָ֣ 369 חוֹלֶ֔ה 2470 אֵ֣ין 369 זֶ֔ה 2088 כִּי־ 3588 אִ֖ם 518 רֹ֣עַֽ 7455 לֵ֑ב 3820 וָאִירָ֖א 3372 הַרְבֵּ֥ה 7235 מְאֹֽד׃ 3966Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
καὶ 2532 CONJ εἶπέν 3004 V-AAI-3S μοι 1473 P-DS ὁ 3588 T-NSM βασιλεύς 935 N-NSM Διὰ 1223 PREP τί 5100 I-ASN τὸ 3588 T-NSN πρόσωπόν 4383 N-NSN σου 4771 P-GS πονηρὸν 4190 A-NSN καὶ 2532 CONJ οὐκ 3756 ADV εἶ 1510 V-PAI-2S μετριάζων; V-PAPNS οὐκ 3756 ADV ἔστιν 1510 V-PAI-3S τοῦτο 3778 D-NSN εἰ 1487 CONJ μὴ 3361 ADV πονηρία 4189 N-NSF καρδίας. 2588 N-GSF καὶ 2532 CONJ ἐφοβήθην 5399 V-API-1S πολὺ 4183 A-ASN σφόδρα. 4970 ADV
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.