Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Синодальный текст / Исход 18:18
ты измучишь 5034 и себя и народ 5971 сей, который с тобою, ибо слишком тяжело 3515 для тебя это дело: 1697 ты один не можешь 3201 исправлять 6213 его;Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
נָבֹ֣ל 5034 תִּבֹּ֔ל 5034 גַּם־ 1571 אַתָּ֕ה 859 גַּם־ 1571 הָעָ֥ם 5971 הַזֶּ֖ה 2088 אֲשֶׁ֣ר 834 עִמָּ֑ךְ 5973 כִּֽי־ 3588 כָבֵ֤ד 3515 מִמְּךָ֙ 4480 הַדָּבָ֔ר 1697 לֹא־ 3808 תוּכַ֥ל 3201 עֲשֹׂ֖הוּ 6213 לְבַדֶּֽךָ׃ 910Септуагинта / LXX, перевод семидесяти