Библия » Исход 18:18 — подстрочник и номера Стронга.

Стронг для Исход 18:18

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Подстрочник: Исход 18:18

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

φθορᾷ уничтожением 5356 N-DSF
καταφθαρήσῃ уничтожишься 2704 V-FPI-2S
ἀνυπομονήτῳ невыносимом   A-DSF
καὶ и 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
καὶ и 2532 CONJ
πᾶς весь 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
οὗτος, этот, 3778 D-NSM
ὅς который 3739 R-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
μετὰ с 3326 PREP
σοῦ· тобой; 4675 P-2GS
βαρύ тяжело 926 A-NSN
σοι тебе 4671 P-2DS
τὸ   3588 T-NSN
ῥῆμα слово 4487 N-NSN
τοῦτο, это, 5124 D-NSN
οὐ не 3739 PRT-N
δυνήσῃ сможешь 1410 V-FDI-2S
ποιεῖν делать 4160 V-PAN
μόνος. один. 3441 A-NSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.


Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Исход 18:18

ты измучишь 5034 и себя и народ 5971 сей, который с тобою, ибо слишком тяжело 3515 для тебя это дело: 1697 ты один не можешь 3201 исправлять 6213 его;

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

נָבֹ֣ל 5034 תִּבֹּ֔ל 5034 גַּם־ 1571 אַתָּ֕ה 859 גַּם־ 1571 הָעָ֥ם 5971 הַזֶּ֖ה 2088 אֲשֶׁ֣ר 834 עִמָּ֑ךְ 5973 כִּֽי־ 3588 כָבֵ֤ד 3515 מִמְּךָ֙ 4480 הַדָּבָ֔ר 1697 לֹא־ 3808 תוּכַ֥ל 3201 עֲשֹׂ֖הוּ 6213 לְבַדֶּֽךָ׃ 910

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.