Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Синодальный текст / Исход 2:10
И вырос 1431 младенец, 3206 и она привела 935 его к дочери 1323 фараоновой, 6547 и он был у нее вместо сына, 1121 и нарекла 7121 имя ему: 8034 Моисей, 4872 потому что, говорила 559 она, я из воды 4325 вынула 4871 его.Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וַיִגְדַּ֣ל 1431 הַיֶּ֗לֶד 3206 וַתְּבִאֵ֙הוּ֙ 935 לְבַת־ 1323 פַּרְעֹ֔ה 6547 וַֽיְהִי־ 1961 לָ֖הּ לְבֵ֑ן 1121 וַתִּקְרָ֤א 7121 שְׁמוֹ֙ 8034 מֹשֶׁ֔ה 4872 וַתֹּ֕אמֶר 559 כִּ֥י 3588 מִן־ 4480 הַמַּ֖יִם 4325 מְשִׁיתִֽהוּ׃ 4871Септуагинта / LXX, перевод семидесяти