Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Σαλπίσατε Воструби́те 4537 V-AAD-2P
σάλπιγγι трубой 4536 N-DSF
ἐν на 1722 PREP
Σιων, Сионе, 4622 N-PRI
κηρύξατε возвестите 2784 V-AAM-2P
ἐν на 1722 PREP
ὄρει горе́ 3735 N-DSN
ἁγίῳ святой 40 A-DSN
μου, Моей, 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
συγχυθήτωσαν смутятся 4797 V-APD-3P
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ 3588 T-NPM
κατοικοῦντες населяющие 2730 V-PAP-NPM
τὴν 3588 T-ASF
γῆν, землю, 1093 N-ASF
διότι потому что 1360 CONJ
πάρεστιν присутствует 3918 V-PAI-3S
ἡμέρα день 2250 N-NSF
κυρίου, Го́спода, 2962 N-GSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐγγύς, близко, 1451 ADV