Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Καὶ И 2532 CONJ
ἐξῆλθεν вышел 1831 V-2AAI-3S
ὁ 3588 T-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
ὁ 3588 T-NSM
λαλῶν говорящий 2980 V-PAP-NSM
ἐν со 1722 PREP
ἐμοὶ мной 1698 P-1DS
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
πρός ко 4314 PREP
με мне: 3165 P-1AS
Ἀνάβλεψον Взгляни 308 V-AAM-2S
τοῖς 3588 T-DPM
ὀφθαλμοῖς глазами 3788 N-DPM
σου твоими 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
ἰδὲ посмотри 1492 V-AAD-2S
τί что́ [есть] 5100 I-ASN
τὸ 3588 T-ASN
ἐκπορευόμενον выходящее 1607 V-PMPAS
τοῦτο. это. 5124 D-ASN