1-е послание Коринфянам 13 глава » 1 Коринфянам 13:13 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для 1 Коринфянам 13:13

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: 1 Коринфянам 13:13 / 1Кор 13:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

νυνὶ Теперь 3570 ADV
δὲ же 1161 CONJ
μένει остаётся 3306 V-PAI-3S
πίστις, вера, 4102 N-NSF
ἐλπίς, надежда, 1680 N-NSF
ἀγάπη, любовь, 26 N-NSF
τὰ  3588 T-NPN
τρία три 5140 A-NPN
ταῦτα· эти; 5023 D-NPN
μείζων бо́льшая 3187 A-NSF-C
δὲ же 1161 CONJ
τούτων [из] этих 5130 D-GPF
 1510 T-NSF
ἀγάπη. любовь. 26 N-NSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 13:13

А 1161 теперь 3570 пребывают 3306 сии 5023 три: 5140 вера, 4102 надежда, 1680 любовь; 26 но 1161 любовь 26 из них 5130 больше. 3187

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 13:13

νυνί (G3570) теперь; логическое, а не temp.*
μένει praes.* ind.* act.* от μένω (G3306) оставаться.
μείζων comp.* от μέγας (G3173) большой, великий. Comp.* используется здесь в знач. superl.*, «величайший» (GGBB*, 299−300). О контрасте между учением Павла о любви и античным представлением о мужественности см.* Gunther Bornkamm, “Der kostlichere Weg: 1 Kor. 13”, Gesammelte Aufsatze, 1:93−112.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1Кор 13:13 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.