1-е послание Фессалоникийцам 5 глава » 1 Фессалоникийцам 5:1 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для 1 Фессалоникийцам 5:1

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: 1 Фессалоникийцам 5:1 / 1Фес 5:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Περὶ О 4012 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τῶν  3588 T-GPM
χρόνων временах 5550 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
τῶν  3588 T-GPM
καιρῶν, обстоятельствах, 2540 N-GPM
ἀδελφοί, братья, 80 N-VPM
οὐ не 3739 PRT-N
χρείαν нужду 5532 N-ASF
ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
γράφεσθαι, писаться, 1125 V-PPN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Фессалоникийцам 5:1

О 4012 временах 5550 же 1161 и 2532 сроках 2540 нет 3756 2192 нужды 5532 писать 1125 к вам, 5213 братия, 80

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Фессалоникийцам 5:1

χρόνος (G5550) время. Это слово обозначает просто длительность, протяженность времени (Milligan*; Best*; Morris*; TDNT*).
καιρός (G2540) изначально обозначало возможность сделать что-л. и избежать чего-л. Это время со ссылкой на его протяженность и свойства, обозначает характер происходящих событий (Lightfoot, Notes*; Milligan*; Morris*; TDNT*).
ἔχετε praes.* ind.* act.* от ἔχω (G2192) иметь; здесь: нуждаться.
γράφεσθαι praes.* pass.* inf.* от γράφω (G1125) писать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1Фес 5:1 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.