Псалтирь 102 глава » Псалтирь 102:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 102 стих 16

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 102:16 / Пс 102:16

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BSM BMA BAN

Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.

Пройдзе над ім вецер, і няма яго, і месца ягонае ўжо не пазнае яго.

І будуць баяцца народы імя ГОСПАДА, і ўсе валадары зямныя — славы Тваёй,

І паганы будуць шанаваць імя Тваё, Госпадзе, а ўсе цары зямлі — славу Тваю.

І будуць баяцца народы імені СПАДАРОВАГА, і ўсі каралі зямлі — славы Твае;

І ўбаяцца пагане іменьня Гасподняга, і цары ўсе зямныя — славы Тваёй,

І ўбаяцца пагане Імені Яговы, і ўсе каралí зямлі — славы Тваёй;

Дух яго пройдзе ў ім і не стане, І не знойдуць месца яго.

але вось выйшаў дух яго, і ня стане яго, і ўжо месца свайго не пазнае.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.