Псалтирь 102 глава » Псалтирь 102:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 102 стих 5

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 102:5 / Пс 102:5

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BSM BMA BAN

насыщает благами желание твоё: обновляется, подобно орлу, юность твоя.

насычае дабротамі жаданьні твае: абнаўляецца, як арол, юнацтва тваё.

Скошанае як трава і высахлае сэрца маё, ажно забываюся я есьці хлеб свой.

Звяла, як сена, і высахла сэрца маё, бо забыўся я спажыць хлеб мой.

Пабіта, як трава, і ссохла сэрца мае, так што я забыўся есьці хлеб свой.

Абгарэла ды высахла сэрца маё, як трава, ажно хлеб свой я есьці забываюся.

Сэрца маё пабíта і высахла, як трава, ажно я забываюся есьці мой хлеб.

Выконваючага ўсе добрыя пажаданні твае, Звернецца арлянём юнацтва твае.

Ён напаўняе дабротамі жаданьне тваё: абновіцца, як у арла, маладосьць твая.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.