Евангелие от Марка 1 глава » От Марка 1:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 1 стих 17

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 1:17 / Мк 1:17

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BMM BPT BVH

И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.

І сказаў ім Ісус: ідзеце за Мною, і Я зраблю вас лаўцамі людзей.

І сказаў ім Ісус: «Ідзіце за Мною, і Я зраблю вас лаўцамі людзей».

І сказаў ім Ісус: «Ідзіце за Мной, і Я зраблю вас лаўцамі людзей».

І сказаў ім Ісус: «Ідзіце за Імною, і Я зраблю, што вы станеце лаўбітамі людзёў».

І сказаў ім Ісус: ідзе́це за Мною, і Я зроблю вас лаўца́мі людзе́й.

І сказаў ім Іісус: ідзіце за Мною, і Я зраблю, што вы будзеце лаўца́мі людзе́й.

Езус сказаў ім: «Ідзіце за Мной, і Я зраблю вас рыбакамі людзей».

І сказаў ім Ісус: Ідзіце за Мною, і Я зраблю, што вы будзеце лаўцамі людзей.

І сказаў ім Ісус: ідзіце ўсьлед за Мною і зраблю вас лаўцамі людзей.

І сказаў ім Ісус: — ідзеце сьледам за Мною, і Я ўчыню, што вы станецеся лаўцамі чалавекаў.

І сказаў ім Езус: Ідзеце за мною, а зраблю вас, што станецеся рыбакамі людзей.

І сказаў ім Езус: Ідзеце за мною і зраблю вас, што вы станецеся рыбакамі людзей.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.