Евангелие от Иоанна 1 глава » От Иоанна 1:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 1 стих 6

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 1:6 / Ин 1:6

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BMM BVH BJP

Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.

Быў чалавек, пасланы ад Бога; імя яму Ян;

Быў чалавек, пасланы ад Бога; імя яго Ян.

Быў чалавек, пасланы Богам, якому імя было Ян;

Быў чалавек пасланы ад Бога, імя ягонае Яан.

Быў чалаве́к, пасла́ны ад Бога; імя яго Іоан.

Быў чалавек, пасла́ны ад Бога; імя́ яму Іаан;

З’явіўся чалавек, пасланы ад Бога; імя ягонае было Ян.

З’явіўся чалавек, пасланы ад Бога, імя яму Іаан.

Быў чалавек, пасланы ад Бога; імя ягонае Яан.

Быў чалавек, пасланы ад Бога, імя яму — Ян.

Быў пасланы Богам чалавек, катораму імя было Ян.

Быў чалавек, пасланы ад Бога; імя ягонае Ян.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.