1-е послание Тимофею 1 глава » 1 Тимофею 1:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Тимофею 1 стих 6

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Тимофею 1:6 / 1Тим 1:6

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BPT

от чего отступив, некоторые уклонились в пустословие,

адступіўшыся ад чаго, некаторыя ўхіліліся ў пустаслоўе,

ад чаго адхіліўшыся, некаторыя збочылі да пустаслоўя,

адвярнуўшыся ад чаго, некаторыя звярнуліся да пустаслоўя,

Ад чаго некатрыя, ня лучыўшы, адхінуліся да пустое гаворкі,

ад чаго адступіўшы, некаторыя ўзьбіліся на шлях пустаслоўя,

адступіўшы ад чаго, некаторыя ўхіліліся ў пустаслоўе,

Некаторыя адвярнуліся ад гэтага і звярнуліся да пустаслоўя,

ад чаго некаторыя, збочыўшы, кінуліся ў пустаслоўе,

ад чаго адступіўшы, нікаторыя зьвярнуліся да пустаслоўя,

ад гэтага адступіўшы, некаторыя аддаліся пустаслоўю,

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.