Исход 2 глава » Исход 2:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 2 стих 12

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 2:12 / Исх 2:12

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Посмотрев туда и сюда и видя, что нет никого, он убил Египтянина и скрыл его в песке.

And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand.

So he looked this way and that, and when he saw there was no one around, he struck down the Egyptian and hid him in the sand.

He looked this way and that, and seeing no one, he struck down the Egyptian and hid him in the sand.

Looking this way and that and seeing no one, he killed the Egyptian and hid him in the sand.

So he looked this way and that way, and when he saw no one, he killed the Egyptian and hid him in the sand.

After looking in all directions to make sure no one was watching, Moses killed the Egyptian and hid the body in the sand.

And he turned this way and that way, and when he saw that there was no man, he smote the Egyptian, and hid him in the sand.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.