Иезекииль 11 глава » Иезекииль 11:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 11 стих 24

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 11:24 / Иез 11:24

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

И дух поднял меня и перенес меня в Халдею, к переселенцам, в видении, Духом Божиим. И отошло от меня видение, которое я видел.

Afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.

And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea. So the vision that I had seen left me.

And the Spirit lifted me up and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to the exiles. Then the vision that I had seen went up from me.

The Spirit lifted me up and brought me to the exiles in Babyloniaa in the vision given by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me,

Then the Spirit took me up and brought me in a vision by the Spirit of God into [f]Chaldea, to those in captivity. And the vision that I had seen went up from me.

Afterward the Spirit of God carried me back again to Babylonia,c to the people in exile there. And so ended the vision of my visit to Jerusalem.

And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity; and the vision that I had seen went up from me.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.