Руфь 1 глава » Руфь 1:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Руфь 1 стих 18

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Руфь 1:18 / Руфь 1:18

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

[Ноеминь,] видя, что она твердо решилась идти с нею, перестала уговаривать ее.

When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.

When she saw that she was determined to go with her, she said no more to her.

And when Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more.

When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her.

When she saw that she [f]was determined to go with her, she stopped speaking to her.

When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said nothing more.

And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking to her.

Комментарии — Руфь 1 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.