2-е послание Тимофею 1 глава » 2 Тимофею 1:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Тимофею 1 стих 17

Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Тимофею 1:17 / 2Тим 1:17

Фильтр: все TR1598 TR1624 TR1894 TREG T8 WH NESTLE GOC BYZ F35 SBLGNT NA28 GA01 GA03 GA02 GA04 GA05 GA029 GA032

но, быв в Риме, с великим тщанием искал меня и нашёл.

αλλα γενομενος εν ρωμη σπουδαιοτερον εζητησεν με και ευρεν

αλλα γενομενος εν ρωμη σπουδαιοτερον εζητησεν με και ευρεν

αλλα γενομενος εν ρωμη σπουδαιοτερον εζητησεν με και ευρεν

αλλα γενομενος εν ρωμη σπουδαιοτερον εζητησεν με και ευρεν

ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν

ἀλλά γίνομαι ἐν Ῥώμη σπουδαίως ζητέω ἐγώ καί εὑρίσκω

ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν·

ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν·—

ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ρώμῃ σπουδαιότερον ἐζήτησέ με καὶ εὗρε·

ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ, σπουδαιότερον* ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν -

αλλα γενομενος εν ρωμη σπουδαιοτερον εζητησεν με και ευρεν

ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν —

Nestle Aland 28th / 2012 NA28

ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν·

αλλα γενομενοϲ εν ρωμη ϲπουδαιωϲ εζητηϲεν με και ευρεν

αλλα γενομενοϲ εν ρωμη ϲπουδαιοτερωϲ εζητηϲεν με και ευρεν

αλλα γενομενοϲ εν ρωμη ϲπουδεωϲ εν εζητηϲεν με και ευρεν


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.