Иоиль 1 глава » Иоиль 1:13 — сравнения версий перевода РБО

РБО: Иоиль 1 стих 13

Сравнение перевода РБО, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение перевода РБО: Иоиль 1:13 / Иоиль 1:13

РБО 2011

Оденьтесь в дерюгу, скорбите, священники, стенайте, служители жертвенника! В дерюге спите, служители моего Бога! В Храме у вас не стало ни хлебных жертв, ни возлияний.

РБО 2015

Оденьтесь в дерюгу, скорбите, священники, стенайте, служители жертвенника! В дерюге спите, служители моего Бога! В Храме у вас не стало ни хлебных жертв, ни возлияний.

Издания Библейского общества:

  1. Радостная весть. Перевод Валентины Кузнецовой. Редактор Ц.Г. Гурвиц. 2001 год.
  2. Библия. Современный русский перевод. Издание первое, 2011 год.
  3. Библия. Современный русский перевод. Издание второе, 2015 год.
  4. Библия. Современный русский перевод. Издание третье, переботанное, 2020 год. Пока не доступно для сравнения.

К сожалению, в изданиях РБО ничего не упоминается о редакторах и корректорах.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.