2-я Царств 1 глава » 2 Царств 1:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 1 стих 3

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 1:3 / 2Цар 1:3

Фильтр: все UBH UBKP UTT

И сказал ему Давид: откуда ты пришел? И сказал тот: я убежал из стана Израильского.

І сказав йому Давид: „Звідки це ти прихо́диш?“ А той відказав: „Я втік з Ізра́їлевого табо́ру“.

Спитав його Давид: “Звідки ти прийшов?” А той йому відповів: “Я врятувався з ізраїльського табору.”

І питає його Давид: Звідки прийшов єси? А він відказує: Я втїк із табору Ізрайлевого.

А Давид його запитав: Звідки ти прийшов? А він відповів йому: Я врятувався з табору Ізраїля.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.