Притчи 11 глава » Притчи 11:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 11 стих 26

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 11:26 / Притч 11:26

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Кто удерживает у себя хлеб, того клянет народ; а на голове продающего — благословение.

Хто задержує збіжжя, того проклинає наро́д, хто ж поживу випро́дує, тому благослове́ння на голову.

Хто хліб ховає, того клястимуть люди; хто ж його продає, на голову тому — благословення.

Хто приховує вроджай, того клянуть люде, а на голову продаючого — благословеннє.

Той, хто затримує в себе зерно, нехай залишить його для народів, а на голову того, хто роздає, — благословення.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.