Иоиль 1 глава » Иоиль 1:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иоиль 1 стих 18

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иоиль 1:18 / Иоиль 1:18

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Как стонет скот! уныло ходят стада волов, ибо нет для них пажити; томятся и стада овец.

Як стогне това́р, поголо́мшені че́реди, — бо немає їм па́ші, ота́ри спусто́шені!

Ой, як реве скотина! Стада волів, стривожені, блукають, бо не мають паші. Навіть отари з ніг валяться!

О, як реве скотина, сумує стадо худоби, що нема їм паші, та й отари валяться з ніг.

Що собі зберемо? Заплакали стада волів, бо немає для них пасовиська, і пропали отари овець.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.