Наум 1 глава » Наум 1:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Наум 1 стих 8

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Наум 1:8 / Наум 1:8

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Но всепотопляющим наводнением разрушит до основания Ниневию, и врагов Его постигнет мрак.

Але в зливі нава́льній Він зробить кінця́ між Його заколо́тниками, і ворогів зажене́ у темно́ту.

Але він повінню, що з берегів виходить, дощенту знищить своїх противників, і пітьма буде гнатися за його ворогами.

Але він потопньою водою розібє до підвалин Ниневію; і за ворогами його поженеться темрява.

І в потопі Він зробить кінець ходу тим, що повстають, і Його ворогів переслідуватиме темрява.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.