Евангелие от Марка 1 глава » От Марка 1:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 1 стих 10

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 1:10 / Мк 1:10

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

И когда выходил из воды, тотчас увидел [Иоанн] разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.

І зараз, коли Він виходив із води, то побачив Іван небо розкрите, і Духа, як голуба, що схо́див на Нього.

І коли виходив з води, то побачив, як небо розкрилось, і Духа, що як голуб сходив на нього.

І, зараз вийшовши з води, побачив небеса, що відчинились, і Дух, як голуб, злинув на Него.

І тут же, виходячи з води, Він побачив, що розкрилися небеса і що Дух, як голуб, сходив на Нього;

Тільки-но вийшовши з води, Він побачив, як Небеса розкрилися, й Дух зійшов на Нього в подобі голуба.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.