Евангелие от Иоанна 1 глава » От Иоанна 1:31 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 1 стих 31

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 1:31 / Ин 1:31

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Я не знал Его; но для того пришел крестить в воде, чтобы Он явлен был Израилю.

І не знав я Його́; та для того прийшов я, христивши водою, щоб Ізраїлеві Він з'явився“.

І не знав я його. Та я на те прийшов, водою христивши, щоб Ізраїлеві об'явлений був він.»

І я не знав Його, та, щоб явив ся Ізраїлеві, для того прийшов я, хрестячи водою.

Я не знав Його, але я прийшов хрестити у воді, щоб Він з’явився Ізраїлеві!

Навіть я не знав Його, але я прийшов хрестити людей водою, щоб народ ізраїльський знав, що Він — Христос”».


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.